Рецензия на книгу
Rosie Dunne
Cecelia Ahern
Аноним4 апреля 2015 г.Сесилия Ахерн относится к тем единичным писателям, с мнением о которых мне очень трудно определиться. Я не могу назвать её книги ни скучными, ни интересными; ни веселыми, ни грустными; ни маловероятными, ни правдоподобными. Они застряли где-то между всеми этими понятиями, отчего дать им объективную оценку крайне сложно.
«Не верю. Не надеюсь. Люблю» – роман об отношениях, написанный в эпистолярном стиле. Итог истории, по сути, известен с самого начала, так что главная интрига, как и во всех подобных повествованиях, заключается в том, как именно герои придут к заданному финалу. Так вот: идти они будут долго. Настолько долго, что мне порой хотелось пролистнуть всю историю вплоть до последней главы, в которой изложена вся развязка. Затянутость книги сильно портит впечатление от истории, но с неё список минусов только начинается.
Второй минус закономерно вытекает из первого – это чрезмерное количество препятствий на пути героев. (Вот если бы книга закончилась распадом брака Рози и её воссоединением с Алексом, когда им было лет так по 30-35, все было бы прекрасно: и урок получили, и к хеппи энду вовремя пришли. А вот второй брак Алекса и потеря лишних 10 лет жизни, на мой взгляд, были не в тему.) У меня даже несколько раз возникал вполне закономерный вопрос, который в романе задает Алексу Фил: «Господи Иисусе! Кто писал Вам сценарий?». Писательница явно переборщила с количеством терний на пути к звездам, вследствие чего мы имеем не правдоподобную книгу «о жизни», а краткий пересказ Санта Барбары.
Третий минус – это герои. Они ужасно раздражали своей непоследовательностью и инфантильностью. Я не смогла понять логику минимум половины их поступков, а оттого симпатия к ним умерла ещё в зародыше.
Что до эмоциональной составляющей книги, то тут снова двоякое впечатление. Я даже не знаю, какой эмоции здесь больше: радости или грусти. С одной стороны большой плюс книг Ахерн в том, что учат не опускать руки, что бы ни случилось. В этом плане данное произведение исключением не являлось. Но с другой стороны для меня книга была немного гнетущей, так как в не речь шла об одном из самых страшных для меня видов потерь – потере времени. Сегодня дефицит времени ощущается особенно остро, и когда приходит осознание того, что на принятие того или иного правильного решения могут уйти десятки лет жизни, мне становиться дурно. Впрочем, даже такое гнетущее чувство можно трактовать как благие намерения автора преподать читателю урок, так что, разнообразия ради, запишем это в плюсы.
Ах да, совсем забыла о названии книги. Как ни странно, в этот раз любовь переводчиков к игнорированию авторских заглавий пришлась весьма кстати. Оригинальное «Where Rainbows End», на мой взгляд, книге не подходит абсолютно. Ну причем там радуга, пусть даже и в переносном смысле? Впрочем, в русском переводе название «Там, где заканчивается радуга» тоже встречается. Впрочем, все книги на картинке – это официальные издания одного и того же романа))
Подводя итоги, скажу, что ждала от книги гораздо большего. Плохим роман назвать не могу, но он меня разочаровал. Особенно если брать во внимание шикарную аннотацию. Впрочем, схожее чувство у меня вызвал и роман «P.S. I love you», только в меньшей степени. А поклонникам творчества Ахерн или любителям легкой литературы, я думаю, понравится.
713