Рецензия на книгу
Мы живем в замке
Ширли Джексон
fish_out_of_water3 апреля 2015 г.Тема маленьких городков раскрыта больше чем. Тем не менее, интерес к таким темам угасать не перестает, то ли потому что людям нравится искать скелеты в чужих шкафах, то ли потому что именно на примере провинциалов легче всего показать истинную сущность людей.
Практически все свое детство я прожила в маленьком городке. Думаю, все и так знают, что в провинциях мода на толерантность вряд ли когда-либо приживется. И что бы там не говорили о США с их индивидуализмом, даже там, как и в любой другой стране, общественное мнение может втоптать человека в грязь, и не важно, шестидесятые ли это, или 50 лет спустя (вспомните хотя бы «Исчезнувшую») – если вы не нравитесь обществу, то будьте готовы страдать.
Как я говорила, свое детство я провела в довольно маленьком городке. И, наверное, как во многих маленьких городках, у нас жила своя Констанция Блэквуд – правда то была пожилая женщина, которая постоянно отшельником пряталась в своем доме, ни с кем особо не общалась, и вроде бы никому ничего не делала, но, тем не менее, каждый день принимала на себя косые взгляды жителей и неодобрительное отношение. Никакой прямой агрессии со стороны не было, но, тем не менее, дети никогда не забывали креститься проходя мимо ее ворот, или лишний раз огрызнуться, когда та отгоняла их от своего дома. Зачем людям надо было возводить ее в лик местно зла, я не знаю до сих пор. Наверное, просто потому что людям было необходимо это местно зло, которое можно было бы винить в своих бедах, про которое можно было бы выдумывать страшные небылицы и пугать ими детей, или просто выпрыскивать свою злобу на него.
Для чего я все это пишу, так это для того, чтобы развеять свои собственные претензии к книге Джексон. Сначала мне действительно казалось, что ненависть жителей деревни к сестрам Блэквуд какая-то неправдоподобная что ли, слишком преувеличенная. Ведь как можно настолько открыто и рьяно ненавидеть девушек только за то, что одна из них однажды подозревалась в убийстве, но потом была оправдана на суде, а вторая вообще ребенок и ничего не сделала? Ведь так не бывает! Но потом я вспомнила то, что писала выше, вспомнила жизнь в провинции, и поняла, что нет - бывает!
Удивительно, что между тем нельзя сказать, что книга очень уж страшная и жестокая. Да, люди угнетают главных героинь как могут. Однако ненависть эта больше основана на зависти, как мне кажется. Констанция и Мэрикэт Блэквуд богаты, они живут в роскошном замке с обширными прилегающими землями, каждая вещь в доме – драгоценная реликвия, притом они не нуждаются в общении с другими людьми и могут позволить себе жить взаперти от всего мира, каждый день подпитывая свое счастье безграничной любовью друг к другу. И в этом главная зависть местных жителей – сестры счастливы несмотря ни на что. Даже тогда, когда вроде бы теряют все. Конечно, есть еще и мини-детективная составляющая, настолько мини, что и не видно совсем – толку от нее ноль, да он и вряд ли задумывался. Ведь умный читатель уже сам все знает с самых первых страниц.
Мне очень сложно определиться с настроением книги. Конечно, местами она мрачная и даже жестокая. Однако большую ее часть я невольно испытывала добрые чувства и даже ностальгию. Дело в том, что один из мотивов книги – мотив колдовства. Настоящего или нет - неважно. Важно кто и как его практикует. То, как юная Мэрикэт закапывает обереги и придумывает слова с магическим значением, в каком-то смысле напомнило мне и о моем детстве. Да и кто раньше в детстве не пытался заниматься магией? Что, нет? О чем с вами тогда вообще разговаривать!
Еще: сложно было не заметить, что чаще всего в романе встречаются такие слова как dead и chilled, однако странным контрастом вместе с ними с большой частотностью также повторяется слово happy. И если это вам ни о чем не говорит, тогда я плохой рассказчик.
54364