Рецензия на книгу
Властелин Колец
Джон Р. Р. Толкин
Аноним13 января 2025 г.Аналогов нет и не будет
А давайте поговорим о великом? Именно с этой книги я решил начать 2025 год. Я читал Толкина раньше, в студенчестве, книга произвела сильное впечатление, но каким-то застегнутым толкинистом я не стал (впрочем, мне такое несвойственно). Сейчас пришло время прочитать ее заново. Для чтения я выбрал том на 1800 страниц в переводе Каменкович и Каррик с обширными, страниц на четыреста, комментариями (выбрал именно из-за комментариев). После окончания чтения я уверен, что ни до этой книги, ни после нее, ничего подобного написано не было. И, почти уверен, что никогда не будет.
Начнем с самого простого. С сюжета. Что там говорить, книгу в любом случае читать интересно, сюжетные линии захватывают и держат до конца (особенно если читать впервые). С другой стороны, есть ощущение чрезмерной затянутости (впрочем, мне это совершенно не мешало). Вся книга выстроена вокруг одной маленькой вещицы, что, в целом, для героической саги (а это роман является и героической сагой тоже) нетипично. Нетипичным для фэнтези также и то, что помимо огромного количества испытаний внешних, наших героев ждут и испытания силы духа, борьбы с внутренним перерождением и собственным разумом (и это касается не только Фродо). Это вообще одна из главных историй Толкина – большинство его героев ведет тяжелейшую борьбу со внутренним злом (алчность, тщеславие, безнадежность) и далеко не все выходят из нее победителями. Толкину часто ставят в вину, что, отказавшись убивать своих главных героев, он превращает героическую сагу для взрослых (что по мнению многих подразумевает смерть и потери), в детскую сказку. Однако, если герои Толкина действительно вошли в вашу голову и полюбились Вам, то, скажем прямо, расставание с некоторыми из них выходит не менее горьким, чем если бы они умерли (Гендальф, Фродо, Эрлонд). При этом концовка саги абсолютно нетипична, ибо зло в итоге, несмотря на все усилия, погибает случайно (впрочем, все случайности закономерны), наносит неизлечимые раны главному герою, и, по большому счету, торжествует над главным героем.
Поговорим о героях. Главный герой, Фродо, нетипичен для героической литературы. Он не дерется на мечах, не ездит на лошади, а при слове «лук» представляет себе тушеные овощи. Да и плюс ко всему, несмотря на хэппи-энд и конечную победу добра, Фродо свою битву злу проиграл. Второй важнейший герой книги, Сэм, вообще не очень понятен русскому человеку. Образ верного слуги, типично британский, дался мне сложнее всего. Обратите внимание, что взаимодействия Фродо – Сэм никогда не выходят за рамки господин – слуга. Казалось бы, столько прошли вместе, жизнь спасали друг другу, и на тебе, на взаимоотношениях это никак не сказалось до самого конца. Но при этом (и это очень важно для любой литературы) и Сэм, и Фродо, сильно меняются в течение всей саги. И все герои меняются. Вспоминаем – как мы впервые встретились с персонажем – как мы расстались. Они совсем другие. Конечно, те, кто живет тысячу лет, кардинально не изменились. Но даже и их затронула эта история – и Галадриэль, и Эрлонд, и даже энты. И речь не только об историях роста, есть еще и истории деградации и падения. Не меняется в книге только безусловное зло. Но на то оно и зло. Самые интересные для меня персонажи, те, за кем интригующе наблюдать, это Голлум и наместник Гондора Дэнетор II. А самые любимые – Сэм и Фарамир.
Поговорим о смыслах. Так, сходу и не назову книгу, в которой заложено столько ярких и простых истин, облеченных в такую захватывающую литературную обертку. Толкин, возможно, сам того не желая, поговорил с нами сразу и обо всем. О добре и зле. О чести, совести, преданности. О предательстве и подлости. О том, как высоко можно взлететь, будучи простым хоббитом. И о том, как низко можно пасть, будучи великим волшебником (история Саурмана отдельно прекрасна, а особенно ее финал, максимально унизительный). О славе и забвении, жизни и смерти. О любви к Родине в конце концов. Сложнее сказать, о чем с нами Толкин НЕ поговорил. Мой любимый вывод – зло никогда не может быть орудием добра. Используя зло во благо, ты творишь зло и сам становишься злом.
Все, о чем написано выше, можно почерпнуть и из великого совершенно фильма. Более 20 лет прошло. Я до сих пор его пересматриваю периодически, визуально он по-прежнему прекрасен. И, несмотря на то, что Джексон цинично разделался с моим любимчиком Томом Бомбадилом, не включив его в фильм (могу предположить, что просто не придумал как), а также еще ряд недостатков чисто по моему личному восприятию (как пример - Гимли это не только смешной карлик с топором), все – и сюжетную часть, и персонажей, и смыслы, вполне можно взять и в фильме. Но, к счастью, эта великая книга не только об истории кольца.
Поговорим о мирах. Толкин создан не просто мир. Он создан староанглийский эпос, по сути, прошлое. Представляете себе задача? Создать прошлое современного мира. Он создает этот мир да так здорово, что после прочтения «Властелина колец» ты четко понимаешь, что эта грандиозная история – всего лишь один эпизод, безусловно, важный, но один маленький эпизод из огромного сценария под названием «История мира». Вы же знаете, да, в какие годы Толкин работал над «Властелином колец»? Вторая мировая война. И низкий ему поклон за то, что он не скатился в аллюзии к текущим событиям. Это было так просто, но как историк, как литературовед, он не мог такое себе позволить – 20 век – это всего лишь 20 век, история мира куда как длиннее и, как ни крути, а самое страшное событие современности лишь один из эпизодов.
Поговорим об инструментах сознания мира.
Отсылки. Толкин, как человек фантастической литературной и языковой эрудиции, вплел в свою сагу огромное количество истории нашего мира. Он процитировал, где-то явно, а где то и не очень десятки и сотни литературных памятников. Тут тебе «Беовульф», «Старшая Эдда», «Каленвала», «Песнь о Нибелунгах», легенды о короле Артуре, греческие мифы. Он долго и внимательно изучал эпос разных народов, многое так или иначе нашло отражение в его трудах. А еще и более современная литература. Тут тебе и «Дон Кихот», и Шекспир, и «Песнь о Роланде». Ну и истории христианства, конечно, истинный католик и глубоко верующий человек, Толкин не мог обойтись без этих цитат. Впрочем, самому эти отсылки увидеть непросто. Чего уж кривить душой, почти невозможно. Сам я опознал лишь малую часть. Но для того, чтобы их увидеть, а это была одна из целей чтения, я взял как раз издание с подробными комментариями. И не пожалел, конечно, мир Толкина открывается намного, намного шире.
Поговорим о языках. Без этого нельзя, конечно. Это то, что дает какую-то прям фантастическую достоверность. Толкин знал 14 языков и придумал еще 19. Я знал, что Толкин – это огромный языковый клондайк. Но когда я погрузился в комментарии, пытаясь разобраться в именах, топонимах и прочем, это был просто шок. Там везде есть какая-то основа. Древнеанглийский, валлийский, финский, готский, норвежский. Да куча вообще всего. Тут и всплыло то, о чем смутно только догадывался – прообразы тех или иных наций, земель, историй. И все это наложено на мифологию древних народов. И как вишенка на торте (хотя какая вишенка, целый торт на торте) – придуманные языки эльфов. Причем два. Квенья – язык высших эльфов. Синдарин – язык серых эльфов. И не просто языки – а их древние аналоги. А еще кхуздул – язык гномов. И черное наречие – язык орков. А еще у них есть несколько календарей ...
Честно, у меня все это в голове не укладывается. Все это такая фантастическая база, такая сила, такой необъятный труд. Так что закончу тем же, с чего начал. Ничего подобного Толкину никогда не было и, почти наверняка, не будет.
А у меня еще будет "Сильмариллион" (который я не читал) и "Хоббит" (которого я читал). Но попозже, конечно.
9812