Рецензия на книгу
Я кот. Кот-бариста. Том 1
Хиро Майдзима
Hermanarich7 января 2025 г.Бульон с котом для души
Литература, как все наверняка знают, бывают разная — в т.ч. задачи литературы далеко не всегда литературные. Да, не каждая книга должна поражать нас качеством художественного текста, объёмностью образов или хитрыми и продуманными поворотами сюжетов. В нашем случае речь пойдет об очень широком пласте литературы, которую я бы назвал «психологической» — важно понимать, это не та литература, которую пишут психологи или читают для того, чтоб заниматься психологией. Это литература, написание которой имеет психологический эффект для самого автора — тот самый механизм, который заставляет графомана извергать все новые и новые тексты. Кто эточитает — другой вопрос, однако спрос на плоскость никогда не превышал спрос на объём, поэтому можете быть уверены, плохая или скучная литература в современном мире всеобщего доступа найдет себе не меньшую, а может даже большую аудиторию, чем литература хорошая.
Что перед нами? Перед нами та же самая графоманская серия «куриный бульон для души» с очень короткими (если много букв — голова болит) и простенькими (примитивными) историями, которые должны как-то повлиять на читателя, вероятно, в позитивном психологическом плане. Влияют они, конечно, больше на автора, чем на читателя, но сила самовнушения самая мощная на свете, а значит даже фото кирпича может сойти за терапию — в этом смысле данная манга ничуть не хуже.
Перед нами несколько историй, скроенные по абсолютно одному и тому же шаблону — можно сказать, что это вообще одна история. Человек в трудной жизненной ситуации попадает в кафе к антропоморфному коту, кот поит его чем-то («специальный рецепт» возможно означает экстази, к уже имеющимся в крови ЛСД), и после этого жизнь становится не такая беспросветная. Досужего психоанализа тут выше крыши — и «коты всегда помогают», и «даже если ты один с котом, то ты не один», и «коты лучше чем люди», и «заведи 47 кошек, Наташа».
Литературные или графические особенности сего продукта обсуждать невозможно, ибо их, де-факто, нет — можно обсуждать ту степень отчаяния и деградации, до которой должен дойти человек чтоб воспринимать подобные тексты с удовольствием — но это опять поле выставления диагнозов, так что воздержимся. Возможно, в Японии с их количеством суицидов от переработок эта книга нужнее и актуальнее, чем у нас — ну тогда я просто не их аудитория.
88326