Рецензия на книгу
Wiedźmin. Rozdroże kruków
Andrzej Sapkowski
metaloleg6 января 2025 г.Приквел неосторожного, но храброго юного Геральта
Кадр из трейлера к первому "Ведьмаку", игрушке 2007 года. Ту сцену сражения со стригой, одновременно отсылающую к самой первой книге саги, писатель практически дословно воспроизвел в одной из глав нового романа.Как бы мы все не относились к бесконечным фэнтазийным сагам, эту очередную книгу пана Анджея Сапковского обязательно прочитают все, кто в молодости зачитывался похождениями истребителя нечисти. Девятый роман серии, вышедший в конце ноября прошлого года, очень оперативно перевел и выложил у себя на boosty историк, переводчик и научный редактор Александр Свистунов, кстати, один из редакторов русского издания TNCMH Тома I-2, но я, к сожалению, уже не вижу того поста в блоге автора, скорее всего он снял свою электронную версию из общего доступа. Потому что я вижу - та-да-дам - выпущенную печатную книгу формата A5 на Озоне по изрядной цене в кожаной обложке и опять-таки за переводом историка, уж не знаю степени легальности такого издания. Это кроме того, что там же продаются два других полукустарных варианта издания романа, но уже без указания автора перевода. Оперативно работают. И вообще, в связи с текущими геополитическими трениями совершенно непонятно выйдет ли новая книги саги у нас официально в центральных издательствах. Но тем не менее, перевод в Сети есть, кому нужно его легко найдет.
С точки зрения хронологии саги роман практически стал началом начал, только покинувший Каэр Морхен молодой Геральт, компенсирующий отсутствии опыта и осторожности отчаянной храбростью и нахрапом, попадает в историю мщения тамошним погромщикам, развязанную пожилым и уже не способным к полевой работе отставным ведьмаком, плюс подвертывающиеся под руку монстры, династические дрязги и прочие неприятности. То есть, как и в предыдущем Сезоне гроз это просто приключения любимого героя в привычном антураже, но уже с некоторыми постоянными героями всей будущей саги. Без геополитики, без "все ищут Цири", с наказанием виновных и не очень, с как всегда с повальным оттенком дремучего невежества и предрассудков широких народных масс и сильных мира всего. Есть даже отсылка к трейлеру первой игры серии, и одновременно, к самому первому рассказу из Последнего желания, так скажем, показать обратную связь. Классическое возвращение к корням и ранним романам серии, легко и увлекательно читаемое, я проглотил не очень длинное произведение за один вечер и следующий день. Ничего большего давнему поклоннику писателя уже и не нужно, крепкого здоровья и пану Анджею и его персонажу.
221,3K