Рецензия на книгу
The Wise Man's Fear
Patrick Rothfuss
Аноним29 марта 2015 г.Чем дальше в лес, тем развратнее феи.
Сколько Квоута не корми, а он всё равно в лес смотрит.
Дэнна с возу, читателю легче.
Без труда не вытащишь и Квоута из библиотеки.
Дэви познаётся в беде.
Все вы, нэймеры, одного хотите.
Когда Элодин на горе свистнет.
Один арканист - хорошо, а два - дуэль с фейерверками.
Один Эдема Ру хорошо, а два - подозрительно.
Один наёмник из Адэма хорошо, а два - дорого.
Слово - серебро, а молчанье - золото в кармане наёмника из Адэма.
У семи Чандриан дитя без родителей.
В огороде бузина, под огородом - Аури.
Если бог хочет лишить человека разума, он напускает на него Элодина.
От Ксэй не услышишь доброго слова.
Не плюй в артифайсера, пригодится Бладлэсс заказать.
Ты ему про Чандриан, он тебе про барабашку.
Мал ларец Локлэсс, да дорог.
Отольются Амброзу Квоутовы слёзки.
Лучше горький лютнист, чем сладкий арфист.P.S. Любовь зла - полюбишь и Патрика Ротфусса.
19440