Рецензия на книгу
The Tattooist of Auschwitz
Heather Morris
TatyanaAlkhimova30 декабря 2024 г.Недоумение.
Почему я взялась за эту книгу? Противоречивые отзывы, скидка + интерес к теме. Не каждый день попадаются книги такой сложной тематики (название говорит само за себя).
Начну с того, что автор честно предупреждает в самом начале, что это художественное произведение, основанное на рассказе выжившего. Что часть бесед и встреч — выдумка, некоторые события упрощены, а люди объединяют черты нескольких.
Эти слова сразу меня насторожили. Оказалось — не зря.
Итак. В основе реальная история Лале (жившего после понятных событий под фамилией Соколов). История, которая начинается как тысячи других. Вторая мировая, Восточная Европа, национальность... И прямой путь в лагерь.
Вот только дальше путь Лале отличается от многих. Потому что он выжил. Благодаря личностным качествам, умениям приспосабливаться и ставить цель выше всего прочего (здесь много тонких моментов, о которых из-за начального примечания автора я не могу говорить, как о правде).
Из эмоций книга оставила только негодование. Правда, разного формата. Написана история сухо (тут, конечно, можно объяснить этот факт тем, что изначально она существовала как сценарий. НО! это не отменяет реальной возможности сделать текст более художественным, если уж его решено было облечь в форму романа). Написана от третьего лица, но в настоящем времени, что кажется издевательством над всеми: и над героем, и над читателем. Идет, видит, смотрит.
Из-за сухости и фактологичности теряется то, что называется эмоциональным ядром. И этот факт для меня самый страшный. Можно возмущаться и ужасаться происходящим, но чисто как фактам, о которых и так известно. Есть некоторый момент отстраненности, что для данной тематики, как по мне, — губителен. Либо писать уж как есть, биографию, либо чисто художественный текст. Потому что кроме сухости есть моменты в повествовании, которые вызывают вопросы... И читатель не знает — выдумка это или нет! А тем временем, эти самые моменты крайне важны для ощущения общей атмосферы и картины. И когда в самом конце бегло упоминается то, что Лале никогда не рассказывал свои историю никому, ибо боялся быть обвинённым в пособничестве, — играют отвратительную шутку, заставляющую усомнится во многом. Нельзя, категорически нельзя так поступать с читателями. Нельзя искажать восприятие дичайшей трагедии!
Столько людей работало над книгой, но... Но!
Либо все они сосредоточились на картине возникшей любви между Лале и девушкой Гитой (они, кстати, оба выжили, нашлись, поженились, бежали из Европы и прожили долгую жизнь в Австралии), либо идея красивого кино застила всё прочее.
Если отбросить все эти минусы (которые я просто не могу отбросить), если вооружиться знаниями, документальными материалами и сосредоточиться на голых фактах, выкинув то, что кажется выдумкой автора (если не читать авторский пролог и сотню благодарностей, а ограничиться справкой о судьбе действующих лиц и коротким послесловием сына Лале и Гиты), то можно в очередной раз ужаснуться, вспомнить уроки истории, посмотреть на мир вокруг трезвыми глазами. Прекратить романтизировать и идеализировать. Облить сердце кровью и много-много о чем подумать.
Я не знаю, как оценивать то, что я прочитала. Я не знаю, как правильно говорить о прошлом нашей цивилизации. Я не знаю, о чем думал автор. Знаю только то, что не хочу хайпа на таких историях, не хочу сериалов на стриминговых сервисах. Я хочу честные тексты, честные истории. Пусть и сухие, но без выдумки (пусть как два-три абзаца, что написаны под фотографиями узников на сайте Холокоста). Ей здесь не место.
В общем. Мне нечего сказать. Я удручена и расстроена. Но это — лишь моё мнение... Повторять опыт чтения книг этого автора не стану.11415