Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

Не отпускай меня

Кадзуо Исигуро

  • Аватар пользователя
    Just_Reader25 марта 2015 г.

    Итак: тем, кто не читал роман, дальше читать не стоит. Да, будут спойлеры.
    Вначале посмотрела фильм, и меня поразила сцена, в которой разрезанное тело героини Киры Найтли оставляют на операционном столе как отработанный материал. Врачи просто берут и уходят, ничего не убрав за собой. Так вот, в книге этой сцены нет.
    Кто смотрел фильм, может легко себе представить, на что похоже чтение первоисточника: на размеренную поездку по английским деревенским дорогам, когда низкие ограждения не спеша мелькают за окном, впереди и вокруг пейзаж в серо-пастельных тонах, а светловолосая Кэри Маллиган размышляет за рулем о том, что близкие ей люди уходят из жизни, но ничего не поделаешь - ей надо ехать дальше. Прогрессивная школа для доноров закрыта, и никакая живопись тут не поможет. Людям такого будущего уже ни за что не изменить принятого когда-то после войны решения. Ну не отказываться же от удобного и эффективного лечения только потому, что клоны тоже умеют любить!
    Обреченность - вот то чувство, которое пропитывает и книгу, и фильм. Только в романе все намного страшнее.
    Меня всегда радует, когда у книги и экранизации есть точки соприкосновения и...существенные различия. Зачем снимать точь-в-точь то, что можно прочитать. То, что прочитано, уже воссоздано в воображении. Экранизация же нужна для поиска новых точек зрения, подачи уже знакомого блюда, так сказать, под новым соусом.
    Плохой экранизация бывает от неумелой режиссуры, неуклюжей операторской работы, неподходящего каста или потери сценаристом тех самых точек соприкосновения. "Не отпускай меня" повезло: во всех отношениях экранизация получилась достойной.
    Устрашающая сцена, которая упоминалась в начале, повернула историю новой гранью, акцентируя внимание на эгоистичности общества, взращивающего клонов из потребительских соображений.
    А вот после прочтения романа бездушность людей не так уж пугает. Гораздо страшнее оказывается отношение героев к своей участи. Они обреченно принимают ее, почти не пытаясь бороться (мечты об отсрочке выемок благодаря любви и таланту не в счет). В книге столько внимания диалогам в больничных палатах! О смерти и боли, которые не то, что неотъемлемая часть жизни, для героев это и есть жизнь. Не так страшно видеть, что расчлененный труп не зашивают, как читать, сколько боли после операций приходится переживать донорам. Без какой-либо надежды на благодарность и сочувствие. Им ведь положено такими быть. Значит и чувствовать это все им положено.


    Это было через три дня после ее второй выемки - меня наконец пустили к ней очень ранним утром. Она была в палате одна - все, похоже, решили, что сделали для нее максимум возможного. По поведению врачей, координатора и сестер мне к тому времени уже стало ясно, что на поправку рассчитывать не приходится. Первого же взгляда на нее, лежащую на кровати при тусклом больничном свете, мне хватило, чтобы узнать это выражение, которое я не раз видела на лицах доноров. Словно она заставила глаза смотреть внутрь тела, чтобы они помогали ей хоть как-то управляться с несколькими источниками боли в организме, - так беспокойный помощник мечется между тремя или четырьмя тяжко страдающими донорами в разных частях страны. Формально говоря, она еще была в сознании, но пробиться к нему я, стоя у металлической кровати, возможности не имела. <...> Но один раз - всего один, - когда она, корчась от боли, принимала пугающие, неестественные позы и я готова была уже позвать медсестер, чтобы дали ей новую дозу обезболивающего, она каких-нибудь несколько секунд, не больше, смотрела на меня в упор и хорошо понимала, кто я такая.
    2
    44