Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

Синхронизация. Повесть первая. Зефирантес

Антонина Шабанова

  • Аватар пользователя
    hnv-0623 декабря 2024 г.

    «Но, наверное, это было затерянное счастье»

    Моё первое впечатление от этой истории связано с образом птичьего двора из сказки Г. Х. Андерсена «Гадкий утёнок». В роли разномастных крикливых птиц здесь выступили злые и колючие кактусы, которые ополчились против маленького скромного цветочка – Зефирантеса.

    Следуя какому-то странному замыслу свыше, этот хрупкий цветок оказался посреди пустыни, окруженный кактусами (в переводе с греческого: зефир – бог западного ветра, антес – цветок). Он отличался от них и внешним видом, и своим поведением. Однако кактусы внушили ему, что все другие цветы на Земле погибли, смогли выжить лишь они – кактусы. Боясь остаться в одиночестве, Зефирантес готов был забыть свою истинную сущность, перестать цвести и стать одним из представителей колючего сообщества. Я очень переживала за нежного Зефирантеса и была очень рада, когда для него всё закончилось благополучно.

    На мой взгляд, суть этой истории состоит в том, что каждое живое существо – будь то животное, или растение, или человек – совершенно индивидуально и самобытно. Никто не должен забывать свои корни и подстраиваться под других. Всегда нужно помнить, что возможно противостоять злому умыслу, необходимо верить в лучшее и надеяться на будущее. А ещё каждый красив по-своему, и нельзя никому позволять растоптать эту красоту.

    Спасибо автору за то, что в своей книге подняла такой важный вопрос о сохранении индивидуальности и идентичности.

    6
    49