Рецензия на книгу
Glory
Новайолет Булавайо
Аноним20 декабря 2024 г.А это точно про Зимбабве?
Во первых строках своей рецензии хочется сразу сказать, что автор и не пыталась создать никакой второй "Скотный двор". Да, это - политическая сатира, и все персонажи - животные, но ведь Булавайо - африканка, а в Африке анимизм относится к распространненым культам и проглядывает сквозь христианство тут и там.
Во-вторых, на протяжении 80% процентов романа излагается действительная история Зимбабве. Завуалированная и нам, разумеется, не известная, какое нам дело до кого-то, кроме нас самих. В этом месте особое спасибо переводчику за примечания, можно не отвлекаться на запросы в Вики, нас ведут. Поэтому сразу стоит оставить все аллегории со "Скотным двором" и воспринимать роман как есть.
Что получилось. Довольно смешно и тонко прошлась автор по политической действительности. Настолько тонко, что люди, живущие и жившие при диктатурах, сразу многое узнают и согласятся. Неспроста в разделе "Благодарности" автор написала, что посвящает роман всем Джидадам этого мира. А Джидад теперь хватает.
Что не понравилось. Автор, что называется, начала за здравие, а кончила за упокой. Я думала, что это будет политическая сатира в чистом виде и настроилась только зло и горько хихикать, но потом пошли части про настоящих репрессированных и элегия по ним, а это ведь все на самом деле было, и стало не до веселья. Ну и конечно финал, абсолютно придуманный, идиллический, к сожалению ,к действительной истории страны уже не имеющий никакого отношения.
5222