Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

Soul of the Sword

Джули Кагава

  • Аватар пользователя
    iamdibtw8 декабря 2024 г.

    «Последнее время меня восхищают морские бури… и орлы, что парят над горами, — свободные, дикие, ничьи. Это любопытство… опасная штука. Боюсь, что, как только протяну к орлу руку, он ранит меня и улетит. Но ничего не могу с собой поделать. Пускай на мне останутся шрамы. Так тому и быть»

    Первую часть читала ещё в 2021, и сейчас уже почти не помню своих эмоций в моменте, но стойкое ощущение того, что очень понравилось не покидало до того момента, пока не увидела, что релизнули вторую книгу. Купила я её, конечно, сразу после выхода, а вот до прочтения дорвалась только сейчас. И что могу сказать… Таких бурных восторгов, которые у меня вызвала первая часть, у меня уже не осталось. Мне всё ещё интересно, чем же всё закончится, потому что вопросов только прибавилось. Но есть несколько моментов, набивших оскомину во время прочтения. И, наверное, я бы хотела остановиться именно на плохих моментах:

    1. Не ошибка автора, но мне попалась книга с опечатками. Их было не одна-две, а где-то с десяток (одна была даже в имени персонажа). Просто печально и немного грустно, что кто-то не очень хорошо выполняет свою работу.
    2. Уже не уверена, ошибка это автора или переводчика, но слог в главах от первого лица не порадовал постоянно повторяющимся «я». Главы от лица óни Хакаимоно так и вовсе разочаровали. Не возникало от них совершенно никакого зловещего и ужасающего чувства. Было… просто никак? То же самое и с главами от лица Юмеко. И хотя тут вроде подобных повторов было немногим меньше, в любом случае уже невольно цепляешься. Неужели так сложно это как-то заменить? На языке оригинала, возможно и да, но у нас тоже можно было поработать с текстом чуть лучше. Ладно, легко мне судить, я же не работала в издательстве и не знаю, что у них там можно, а что нельзя.
    3. Постоянные вставки на японском языке. В первой части я, наверное, не заостряла на этом особого внимания, но сейчас это стало бросаться в глаза. Типа… они же итак все типа в Японии живут. У них один язык, так зачем это нужно?
    4. Очень странным показался момент после смерти бедного NPC-торговца. Вот так помогаешь людям, а тебе потом три стрелы в грудину. Но я не об этом, а про то, как отреагировала его жена… Собственно, почти никак. Круто поскорбела, я прям поверила, что ты мужа потеряла. «Золотую малину» ей вручите, пожалуйста.
    Учителя Дзиро было жаль. Хотя если бы комаину Ко не взвыл и не ушёл вслед за ним, не уверена, что настолько бы растрогалась.
    5. О, и ещё один момент, который просто заставил меня усомниться в ответственности гг: она совершенно не запоминает никакую информацию, необходимую ей для передачи этого многострадального свитка. Хотя в принципе почти никакую не запоминает. У неё в голове, наверное, только мысли о том, как спасти Тацуми, а меж тем ей вообще-то доверена миссия уровня спасения Империи от конца.
    То есть, ей нужно было найти, куда пропали Окамэ и Дайсуке, и обманом она выведала эту инфу; ей сказали, что они в игорном доме «Лягушка удачи». Выбравшись в город, она пытается вспомнить его название. Девочка моя, да я бы всё время эту информацию в голове держала, потому что заплутать в неизвестном тебе городе и забыть главный ориентир ну это просто мрак.
    Во-вторых, пока они направлялись уже в Храм, куда должны были передать часть свитка, она опять сама не вспоминает, что же там говорил о его местоположении учитель Дзиро… А это же информация, которая должна помочь найти этот Храм! Место, на котором завязана цель всего их путешествия! Как можно не запомнить такое? Почему она всегда полагается на других персонажей этой истории? После смерти учителя Дзиро я вот что-то совсем не уверена, что и остальные её спутники защищены авторской магией неуязвимости. Да они там все могли умереть, и она осталась бы одна. Как, в таком случае, Юмеко стала бы искать этот Храм?…
    Это первые моменты, которые пришли в голову, т.к. рецензию пишу сразу после прочтения и в мотивы поступков персонажей, логики в построении сюжетных поворотов и т.д. сейчас нет особого желания вдаваться. Нужен более свежий взгляд.
    Могу сказать, что меня не разочаровало появление второстепенной любовной линии. Всё-таки есть в диалогах между ронином и аристократом своя химия. Все закладки в этой части относятся у меня только к этим двоим (и недовольству Рэйки, самому здравому созданию в этом тайтле). Хотя я, конечно, не помню, а были ли в первой книге какие-либо вообще предпосылки на такой ход. Но радует, что здесь нет «гаремника главной героини» (мне этого и в манхвах хватает с головой, спасибо, не надо), а романтические ветки имеют только одного партнёра (вроде как).
    Немного скомкано, но в целом и впечатления у остались соответствующие.
    Содержит спойлеры
    6
    185