Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Зоки и Бада. Пособие для детей по воспитанию родителей

Ирина и Леонид Тюхтяевы

  • Аватар пользователя
    Аноним7 декабря 2024 г.

    Антипедагогическая поэма

    Что-то хвалят, хвалят в рецензиях этот рассказ - и так мало отрицательных отзывов! Прочитал рассказ, ибо собирался подарить книжку племяннице на день рождения.
    Структура произведения состоит из двух линий: главная линия – это рассказ девочки о фантастических зверях, которые называются бада и зоки;
    второстепенная линия – это изредка нарушающие ход повествования диалоги упомянутой выше девочки, её отца и младшего братишки.
    Начало произведения сразу покоряет своим детским, простодушным юмором. Если в магазине открыть книгу или попробовать начать читать ознакомительный фрагмент в интернете, то можно с уверенностью сказать, что книгу захочется купить. Речь идёт о диалогах детей с отцом в начале рассказа. Мне кажется, что это вступление больше для родителей. Хотя, возможно, и детям будет небезынтересно.
    Но вскоре девочка начинает рассказывать о зоках и баде. Прошу обратить внимание: девочка рассказывает, не папа. То есть рассказ строится на том, как понимает жизнь ребенок. Это примерно как при изучении истории выбрать не книгу историка, работающего в архивах, а предпочесть Солженицына, например, «Архипелаг ГУЛАГ». Тут то начинается самая мякотка – посыл от ребенка для детей. Есть ли тут чему поучиться детям? Поучиться здесь есть чему. Это произведение наполнено готовыми крылатыми фразами на многие случаи жизни, своего рода – ликбез для «чайников».
    Бада – это, по сути, взрослый персонаж, вроде родителя. Зоки – это неразвитые эгоистичные зверушки, и олицетворяют собой детей. Сюжета, как такового, здесь нет. Есть несколько историй (или жизненных ситуаций) о взаимоотношениях «отца» и «детей».
    Подано всё в довольно таки забавной форме (на детском уровне). В основном, это использование одного и того же слова в разных значениях – делается акцент на омонимах. На этом строится юмор.

    Бада живёт один. Однажды он в банке обнаружил зока. Завязался диалог:

    «На банке-то «МЕД» написано, а меду как не бывало. Бада ему ложкой по банке постучал и спрашивает:
    – А где мед?
    Зок захмурился, захмурился, потом говорит:
    – С моей точки зрения тут «ДЁМ» написано, дом, значит, вот я и живу тут. А ты кто такой?»
    Выкрутился. Зачёт.

    «– Когда входят, говорят «здравствуйте», – поправил его бада.
    – А я выхожу, – возразил Зок, показывая на банку, – вышел вот прогуляться, друга баду навестить, медку с чайком попить…»
    Действительно, зачем тебе какое-то поучение, главное, как-то выкрутиться. Ты же всегда прав, не так ли, маленький эгоистик?

    Бада обнаруживает в банках с медом ещё несколько зоков (рассказывает девочка).
    «Тут папа подскочил с дивана и побежал на кухню. Вернулся он с пустой банкой из-под меда и строго спросил у детей: – Что это значит, где мед?
    – Наверное, у нас тоже завелись зоки, – предположил Ян, глядя в пол. А Маргарита сказала:
    – Папа, если ты так будешь себя вести, то никогда не узнаешь, что было дальше.
    – Ладно, – сдался папа, – видно, там, где есть мед, без зоков не обойтись. – Лег на диван, закрыл глаза и улыбнулся.»
    Вот ещё «урок» детям: накосячили – постарайтесь переключить внимание рассерженного родителя, учителя. И продолжаем дальше косячить…

    Бада кормит зоков. Они едят исключительно сладкое. Налил им полную кастрюлю мёда и отлучился на минутку. Эти троглодиты мгновенно всё уничтожают.
    «Наконец, покончив с супом, они стали расползаться по местам.
    – Все бездельничаешь? – обратился к баде Медов, – а мы-то ели-ели, ели-ели, ух и устали!
    – А вы бы меня позвали, – сказал бада, – может быть, я бы вам помог?
    – Мы бы тебя позвали, – объяснил Мю-одов, – да побоялись, что ты не откажешься.» Тоже шикарная цитата. Это надолго остаётся в голове.

    После обеда зоки отдыхают – валяются на диване и рассматривают в книжках картинки. Бада носится мимо, занимаясь домашними делами.
    «– Бада, – рассердились наконец зоки, – от тебя такой ветер, что листы переворачиваются. Не бегай!
    – Это вы не валяйтесь на диване, а помогите-ка лучше мне, – возразил бада.
    – Мы так быстро бегать не умеем, – сказал зок Мю-одов. А зок Ме-одов добавил:
    – Хорошие зоки на дороге не валяются, они валяются на диване.
    – Хорошие зоки помогают баде, – сказал бада.
    – Не может быть, – усомнился Медов. А Мю-одов сказал:
    – Пожалуй, мы пойдем погуляем.
    Бада и рта не успел раскрыть, как все уже куда-то исчезли. Он осуждающе покачал головой и побежал по делам дальше.»

    А вот как писателя́ подошли к необходимости исправления детишек-зоков:
    «Вообще-то зоки и раньше иногда догадывались, что плохо поступать нехорошо, а как бада к ним вернулся, решили начать новую жизнь и делать все правильно.»
    Как всё просто. Взяли да и стали хорошими. Только предпосылок для этого не было.

    Итак, это готовое руководство для детей – как получать от жизни то что хочется. Если провинился, то как выходить из неприятных ситуаций. Слушаться никого не следует, делай что хочется.
    Ещё следует отметить извращение над языком. Вроде забавно и мило (ведь это же дети), только это никак не способствует грамотности.
    И вот такими эквилибристиками усеяно произведение:

    «– Ладно, – сдался бада, – пошли позавтракаем.
    – Позавтракаем завтра, – возразил Мю-одов, а сейчас давай поедим.
    – Посеводникаем. – добавил Медов.»

    «– Вот пока и все, – сказала Маргарита. Ян перестал сопеть и недовольно спросил:
    – Как все? А что было завтра?
    – Я думаю, завтра зоки исправились, – предположил папа.
    – А я думаю, бада исправился, – возразил сын.» Папа, ты то зачем подыгрываешь в безграмотности? Где урок?!

    Совершенно не интересно писать об этой пустышке, но уж очень много положительных отзывов на эту халтурную работу.

    16
    224