Рецензия на книгу
Зоки и Бада. Пособие для детей по воспитанию родителей
Ирина и Леонид Тюхтяевы
Аноним7 декабря 2024 г.Антипедагогическая поэма
Что-то хвалят, хвалят в рецензиях этот рассказ - и так мало отрицательных отзывов! Прочитал рассказ, ибо собирался подарить книжку племяннице на день рождения.
Структура произведения состоит из двух линий: главная линия – это рассказ девочки о фантастических зверях, которые называются бада и зоки;
второстепенная линия – это изредка нарушающие ход повествования диалоги упомянутой выше девочки, её отца и младшего братишки.
Начало произведения сразу покоряет своим детским, простодушным юмором. Если в магазине открыть книгу или попробовать начать читать ознакомительный фрагмент в интернете, то можно с уверенностью сказать, что книгу захочется купить. Речь идёт о диалогах детей с отцом в начале рассказа. Мне кажется, что это вступление больше для родителей. Хотя, возможно, и детям будет небезынтересно.
Но вскоре девочка начинает рассказывать о зоках и баде. Прошу обратить внимание: девочка рассказывает, не папа. То есть рассказ строится на том, как понимает жизнь ребенок. Это примерно как при изучении истории выбрать не книгу историка, работающего в архивах, а предпочесть Солженицына, например, «Архипелаг ГУЛАГ». Тут то начинается самая мякотка – посыл от ребенка для детей. Есть ли тут чему поучиться детям? Поучиться здесь есть чему. Это произведение наполнено готовыми крылатыми фразами на многие случаи жизни, своего рода – ликбез для «чайников».
Бада – это, по сути, взрослый персонаж, вроде родителя. Зоки – это неразвитые эгоистичные зверушки, и олицетворяют собой детей. Сюжета, как такового, здесь нет. Есть несколько историй (или жизненных ситуаций) о взаимоотношениях «отца» и «детей».
Подано всё в довольно таки забавной форме (на детском уровне). В основном, это использование одного и того же слова в разных значениях – делается акцент на омонимах. На этом строится юмор.
Бада живёт один. Однажды он в банке обнаружил зока. Завязался диалог:
«На банке-то «МЕД» написано, а меду как не бывало. Бада ему ложкой по банке постучал и спрашивает:
– А где мед?
Зок захмурился, захмурился, потом говорит:
– С моей точки зрения тут «ДЁМ» написано, дом, значит, вот я и живу тут. А ты кто такой?»
Выкрутился. Зачёт.
«– Когда входят, говорят «здравствуйте», – поправил его бада.
– А я выхожу, – возразил Зок, показывая на банку, – вышел вот прогуляться, друга баду навестить, медку с чайком попить…»
Действительно, зачем тебе какое-то поучение, главное, как-то выкрутиться. Ты же всегда прав, не так ли, маленький эгоистик?
Бада обнаруживает в банках с медом ещё несколько зоков (рассказывает девочка).
«Тут папа подскочил с дивана и побежал на кухню. Вернулся он с пустой банкой из-под меда и строго спросил у детей: – Что это значит, где мед?
– Наверное, у нас тоже завелись зоки, – предположил Ян, глядя в пол. А Маргарита сказала:
– Папа, если ты так будешь себя вести, то никогда не узнаешь, что было дальше.
– Ладно, – сдался папа, – видно, там, где есть мед, без зоков не обойтись. – Лег на диван, закрыл глаза и улыбнулся.»
Вот ещё «урок» детям: накосячили – постарайтесь переключить внимание рассерженного родителя, учителя. И продолжаем дальше косячить…
Бада кормит зоков. Они едят исключительно сладкое. Налил им полную кастрюлю мёда и отлучился на минутку. Эти троглодиты мгновенно всё уничтожают.
«Наконец, покончив с супом, они стали расползаться по местам.
– Все бездельничаешь? – обратился к баде Медов, – а мы-то ели-ели, ели-ели, ух и устали!
– А вы бы меня позвали, – сказал бада, – может быть, я бы вам помог?
– Мы бы тебя позвали, – объяснил Мю-одов, – да побоялись, что ты не откажешься.» Тоже шикарная цитата. Это надолго остаётся в голове.
После обеда зоки отдыхают – валяются на диване и рассматривают в книжках картинки. Бада носится мимо, занимаясь домашними делами.
«– Бада, – рассердились наконец зоки, – от тебя такой ветер, что листы переворачиваются. Не бегай!
– Это вы не валяйтесь на диване, а помогите-ка лучше мне, – возразил бада.
– Мы так быстро бегать не умеем, – сказал зок Мю-одов. А зок Ме-одов добавил:
– Хорошие зоки на дороге не валяются, они валяются на диване.
– Хорошие зоки помогают баде, – сказал бада.
– Не может быть, – усомнился Медов. А Мю-одов сказал:
– Пожалуй, мы пойдем погуляем.
Бада и рта не успел раскрыть, как все уже куда-то исчезли. Он осуждающе покачал головой и побежал по делам дальше.»
А вот как писателя́ подошли к необходимости исправления детишек-зоков:
«Вообще-то зоки и раньше иногда догадывались, что плохо поступать нехорошо, а как бада к ним вернулся, решили начать новую жизнь и делать все правильно.»
Как всё просто. Взяли да и стали хорошими. Только предпосылок для этого не было.
Итак, это готовое руководство для детей – как получать от жизни то что хочется. Если провинился, то как выходить из неприятных ситуаций. Слушаться никого не следует, делай что хочется.
Ещё следует отметить извращение над языком. Вроде забавно и мило (ведь это же дети), только это никак не способствует грамотности.
И вот такими эквилибристиками усеяно произведение:
«– Ладно, – сдался бада, – пошли позавтракаем.
– Позавтракаем завтра, – возразил Мю-одов, а сейчас давай поедим.
– Посеводникаем. – добавил Медов.»
«– Вот пока и все, – сказала Маргарита. Ян перестал сопеть и недовольно спросил:
– Как все? А что было завтра?
– Я думаю, завтра зоки исправились, – предположил папа.
– А я думаю, бада исправился, – возразил сын.» Папа, ты то зачем подыгрываешь в безграмотности? Где урок?!
Совершенно не интересно писать об этой пустышке, но уж очень много положительных отзывов на эту халтурную работу.16224