Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Пять жизней и одна смерть

Амалия Лик

  • Аватар пользователя
    Аноним4 декабря 2024 г.

    Ну почему, к примеру, я не просыпаюсь на роскошной вилле в шикарном теле красотки, которая может есть все, что хочет, при этом не поправляться и вообще ни о чем не переживать?

    После смерти душа убитой Лина Макккольм, начинает перемещается между пятью телами: молоденькой официантки Анны Битрайд, пожилого профессора Иосифа Олда, заключённого Кира Джонсона, наркоманки Элиза Локс и декана факультета архитектуры Давида Инмаска. В какой из личин девушка проснется утром, ей неведомо, почему это происходит, она не знает.

    Находясь в теле Анны, Лина узнает о насильственной смерти мистера Олда. Кому понадобилось убить старика, живущего в доме престарелых? Лина решает заняться расследованием, которое, как сообщает аннотация, позволит ей пролить свет и на события, связанные с собственной смертью.

    Аннотация также говорит о некотором сходстве произведения с книгой  Стюарт Тёртон - Семь смертей Эвелины Хардкасл  , хотя я бы так не сказала.  Разве что общая идея: перемещение души во времени и пространстве. Если "Семь смертей..."  - это детективная головоломка про поиск "злодея" весьма необычным способом, то "Пять жизней..." - это мелодраматичные истории персонажей, которые переплелись причудливым образом. Каким? Это и предстоит выяснить читателю.

    Так как мысли, в отличии от тел, своих личин Лине недоступны, то автору и героине пришлось нелегко. Есть пара-тройка моментов, притянутых за уши, но в детективных линиях редко удается их избежать. Хочу похвалить писательницу, что она распутала все завязанные ей же самой узелки и логично соединила сюжетные нити.  Наверное, кто главный злодей догадаться несложно (у меня получилась, но я опытный читатель детективов), однако от этого чтение не стало менее интригующем. Хотя на мой вкус, временами мелодраматизма многовато, но это личные пристрастия.

    И ещё один момент, который слегка напряг (не знаю, какое слово будет наиболее уместным). Стиль изложения, вначале решила, что это переводной текст.

    92
    2,8K