Рецензия на книгу
СНТ
Владимир Березин
Dikaya_Murka3 декабря 2024 г.Сон разума рождает унылые книги
Где-то я однажды слышала притчу про одного еврейского раввина, который, отправляясь на встречу с кем-либо, обязательно брал с собой книгу. И, если человек опаздывал, то вместо того, чтобы злиться и торопить его, приступал к чтению. Раввин объяснял это тем, что кража является грехом, таким образом, человек, заставивший его ждать, был бы грешником, укравшим его время. А книга позволяла проводить минуты ожидания с пользой и никакой кражи времени не происходило.
Так вот я хочу вам сказать, что этому раввину просто не попадалась книга Владимира Березина. Ибо чтение ее является еще большей тратой времени, чем тягучее ожидание запоздавшего знакомого.
Вообще, я обычно дочитываю книги. Тех, что я не смогла домучить до конца в моем внушительном перечне прочитанного меньше, чем пальцев на одной руке. Так что это своего рода знак качества - если я не смогла продраться к финалу. Точнее, антикачества. В “СНТ” я осилила 400 страниц из 580. Учитывая общий солидный объем, думаю можно засчитывать победу. А бросила потому, что отчаялась увидеть во всем этом какую-либо схему или связь.
Хотя, по номиналу она есть. В этом сборнике разрозненные рассказы объединены тем, что в каждом из них как минимум раз появляется слово “дача”. Впрочем, в качестве объединяющей локации или понятия можно было с успехом выбрать любое другое место. Автобусную остановку, например. Или “Магнит” у дома. Да хоть сельский туалет, господи - все сойдет, когда повествование ведется по принципу “нас никому не сбить с пути, нам все равно, куда идти”.
Что я уяснила для себя, так это то, что у автора есть какие-то особые отношения с военными пенсионерами, ежами, советской наукой и советскими фантастами, которых он периодически пытается косплеить, вот только на выходе почему-то появляется чисто мамлеевская хтонь. Сначала я прилежно пыталась увязать разные сюжетные линии, но потом поняла, что связи нет во-первых, а во-вторых, чаще всего нет и сюжета. Тем не менее, местами попадались даже относительно годные фрагменты, в которых бессвязности было меньше, чем в прочих - про девушку, которая была на свидании с призраком, про Шар Желаний в лесу, про старичка-людоеда, про детей, уходящих по повестке в параллельную реальность. Но на общем фоне философских измышлений и цветистых рассуждений - это капля в море.
Как появляются на свет такие книги я примерно понимаю. Иногда человек хочет быть писателем, ну вот хоть зарежь ты его. Издается, иногда в относительно приличном месте, часто за свои же деньги, печатает тираж и раздает его родственникам и друзьям. Художественная ценность нулевая, удовлетворение стопроцентное.
Но вот со стороны издательства писать рецензии на книгу, вводящие читателей в заблуждение, - полная подстава. И я от “Азбуки” такого не ожидала. Если судить по аннотации, эта книга чем-то должна была напоминать бобылевских “Вьюрков”. А по факту, уж извините, оказалась горячечным бредом графомана, пусть и написанным довольно качественным литературным языком, что и позволило мне осилить четыре сотни страниц. И тут одно из двух - либо редактор сам не имел времени или сил ознакомиться с произведением, либо это было сделано намеренно, чтобы сбыть тираж. Так или иначе, но отныне я к серии “Азбука. Голоса” буду относиться с большим подозрением.
20619