Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Приключения Робинзона Крузо

Даниель Дефо

  • Аватар пользователя
    Аноним2 декабря 2024 г.

    Но я жив, я не утонул, подобно всем моим товарищам.

    Всем известная, много раз экранизированная книга. В этом году 25 апреля книге исполнилось 305 лет – именно в этот день в 1719 году роман был опубликован впервые.

    Один из моих любимейших жанров – когда человек, или группа людей на абсолютно пустом месте практически из ничего строят вообще все, включая заводы и пароходы. Именно поэтому я постоянно перечитываю и Таинственный остров, и Унесенные ветром, и Робинзона Крузо – основоположника псевдодокументального стиля.


    Стало быть, во всяком зле можно найти добро, стоит только подумать, что могло быть и хуже.

    Первый раз я прочитала книгу в далеком детстве и перечитывать сейчас было немного страшновато – а вдруг волшебство развеется и книга покажется наивной, как это случилось с Таинственным островом. Но оно не рассеялось и все так же интересно было следить за историей выживания на необитаемом острове. Кстати, нежная любовь к черному изюму появилась у меня как раз после первого прочтения этой книги – помню, как я пыталась вялить виноград и что из этого получилось (в целом получилось).


    Все наши сетования по поводу того, чего мы лишены, проистекают, мне кажется, от недостатка благодарности за то, что мы имеем

    Правда сейчас для меня в книге один нюанс, ранее не замеченный – в детстве Робинзон Крузо казался мне стопроцентно положительным персонажем, теперь же я увидела в нем непреодолимую тягу к обладанию слугами или, еще лучше рабами. Много лет он мечтает хотя бы об одном живом человеке, который скрасил бы его одиночество. Когда же на появляется дикарь Пятница, тот Робинзон от него требует называть себя Господином. А испанцам и португальцам, спасшимся во время кораблекрушения, он сразу поставил условия, что они не будут посягать на власть и будут подчиняться ему во всем. К тому же он именовал их своими подданными, как и своих попугая, собаку и кошек, а себя считал королем, губернатором, «царем и хозяином этой земли», «его величеством, королем и повелителем острова». Пусть и не без иронии, но все же. Можно вывезти англосакса их колонии, но нельзя вывезти колонию из англосакса.

    Не совсем понятно, кстати, почему эта книга считается детской – в ней не только приключения, это довольно глубокая и серьезная книга, наполненная недетскими мыслями и умозаключениями, Она будет интересна в любом возрасте, а для детей существует пересказ и перевод Корнея Чуковского – сокращенная примерно на 200 страниц адаптированная версия, которая мне нравится все же больше. В полном переводе много размышлений о религии, а я все-таки советский человек и тему эту не люблю.


    Отсюда я заключаю, что ожидание зла несравненно хуже самого зла, особенно когда ожиданию и страхам не предвидится конца

    Из множества экранизаций моя любимая та, что с Куравлевым в роли Робинзона. Наверное потому что я этот фильм смотрела в кинотеатре, где моя бабушка работала билетером. До сих пор помню, что сидела на стуле за занавеской, на бабушкином месте. И других Робинзонов мне не надо.

    8
    50