Рецензия на книгу
1984. Джулия
Сандра Ньюман
Olga_Wood29 ноября 2024 г.Знаю людей, которые прямо фанатеют от оригинальной "1984", называют эту антиутопию самой-самой и каноничной, восторгаются продуманностью и чрезмерностью мира, шутят, что Большой Брат скоро войдёт (если уже не вошёл...) в нашу жизнь, и раз в год перечитывают историю, чтобы найти ещё больше намёков и отсылок. Наверно именно так и родилась "Джулия".
Что я могу сказать? Так как я не фанат и при этом читала "1984" очень давно, то получилось, что "Джулия" для меня стала обычной такой книгой, новой антиутопией, с которой я знакомилась, а не встречалась вновь. И не уверена, что это знакомство оставило неизгладимое впечатление. Но меня порадовал сам факт того, что эта книга появилась и на свет, и официально в литературном сообществе, потому что по сути это фанфик. Фанфик на уже классическое произведение, ставшее культовым, значимым. И этот фанфик как-то легко и органично вписался в общую оруэлловскую историю, что ничего не оставалось, как познакомиться с ним (тем более, что книгу я выиграла в раздаче хд).
Не помню слога Оруэлла, не помню его особенных подходов к стилю и метафорам, именно поэтому стиль повествования Сандры Ньюман не вызвал у меня вопросов. Показалось, что всё в меру: новоязы есть, современных наших словечек нет, напряжённая атмосфера наблюдения за каждым шагом есть, непонимания происходящего нет.
Но на самом деле есть и некоторый минус в этой истории (кроме того, что она не зацепила меня): показалось, что Джулия нарочито необычная. Если брать Уинстона Смита, то он по итогу оказывается самым простым человеком, который носит в себе всё своё недовольство и просто хочет большего, свободного. Джулия же с каждой главой открывается с новой стороны, делаясь многогранной настолько, что путаешься уже: и в партию она попала нетипично, и контрабанда для неё нормально, и секс ей необходим, и приглашают её потом в тот шикарный дом, чтобы поднять её необычность до каких-то высот. И потом в конце, в том самом конце, где она встречается с самым важным человеком не только книги, но и всей истории (!), её эта необычность доходит до какой-то абсурдности и нереальности, даже в рамках всего того, что происходило ранее.
Это была странная история, которая написана (и переведена) достаточно хорошо, но относительно сюжетки (и концовки!) у меня остались если не вопросы, то мелкие недовольства точно. Возможно сам Оруэлл был бы рад такой концентрации драматизма и насыщенности событий, но обычный читатель где-то не пленится, там не проявит интереса, здесь останется недовольным, и в конце мы получаем нейтральное впечатление.
18573