Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Требуется приспешник

Лилия Альшер

  • Аватар пользователя
    Аноним26 ноября 2024 г.

    1/10, и 1 балл - это за обложку

    повелась на симпатичную обложку, хорошие оценки и неплохую аннотацию.
    Так я не ошибалась никогда...

    Сюжет: встречаются нахальный подросток с биполяркой, одетая как ведьма, и грустный мужчина, который сидит всё время дома. Потом они жрут, пьют чай и без конца друг другу выносят мозг банальными фразами. Через три дня (!) сношаются, через 5 лет рожают 3 детей.
    Где-то на заднем фоне вампиры, истиричные (конечно, же!) невесты, ковен и какие-то злодеи. Но злодеем всю книгу будут называть главного героя. Потому что... а просто.

    ЛОР: есть тут тёмные и светлые маги. Вот. И чай с брусникой. Мочегонный.
    Есть аналог мобильного телефона. Функции - бесить всю книгу.
    Какая разница между светлыми и тёмными? Ну, сами придумайте.

    Герои: девочка "за 20 лет", дерзкая и саркастичная (нет), которая хочет работать. Она хочет работать, потому что... а просто вот. Просто вот чтобы диплом даром не пропадал. А нужен он ей был для того, чтобы... а хз, мотивации же героине не подвезли.
    Тем более всё её желание работать во что бы то ни стало испаряется, как только она находит достаточно привлекательного самца, с которым будет строгать детей.

    Девочка - некромант. Теоретик. Чёрный маг. Магесса то есть.  Ведьма. Мэри Сью, короче.

    главный герой - симпатичный. Это всё, чем он раскрывается. Якобы интриган и манипулятор, но большую часть книги он сидит дома и таскает гг по бессмысленным локациям (типа на бал к вампирам - канапе с бужениной пожрать).

    Второстепенные герои: созданы для того, чтобы набить объём знаков. Не обладают никакой функцией.

    Текст. Вот это просто кровь из глаз.
    Стиль автора - это "смешной" бложек в жж формата начала 2000ых.
    Очень плохие шутки, которые супер отвратительно смотрятся в книге. Особенно когда эти шутки появляются в репликах рассказчика (книга написана от 3-го лица).

    Предположительно, для автора (или для редактора?!) русский - не родной язык.
    Иначе я не могу объяснить такие пассажи, как "брови", которые "ИСТЕРИЧЕСКИ ползут вверх", или "тёмную улыбку" (зубы, вероятно, гнилык), или как героиня ела "практически вприкуску с губами". С губами у неё вообще проблема - они болтаются туда-сюда по ветру из главы в главу.

    Я даже не буду перечислять сотни случаев, где автор неправильно использует слова или неверно их подбирает по смыслу.

    Книга  - на мой скромный взгляд, должна была уйти в стол автора, быть извлечена из дальнего ящика лет через 10, когда автор повзрослел бы, ПОЛНОСТЬЮ переработана и тогда бы возможно напечатана.
    И да - позор редактору и бета-ридерам, если они тут вообще были.












    6
    58