Рецензия на книгу
A Tale for the Time Being
Ruth L. Ozeki
Аноним26 февраля 2015 г.В море синем, как в аптеке, всё имеет суть и вес.
Кораблю, как человеку, имя нужно позарез.
Имя вы не зря даёте, я скажу вам наперёд,
Как вы яхту назовёте, так она и поплывёт…Почему-то эти строчки из песенки капитана Врунгеля приходят мне в голову, когда я думаю о книге Рут Озеки. «Моя рыба будет жить». Звучит так просто. Так бессмысленно и просто. Однако ̶р̶ы̶б̶а̶ книга жить точно будет.
Почему я в этом так уверена?
Во-первых, обложка.
Можно, конечно, сейчас фыркнуть, закатить глаза или еще как-нибудь возмутиться, сказав:
- Не суди о книге по обложке.
Я этого и не делаю. Иначе давно перестала бы существовать как «человек читающий». Дело в том, что книжные магазины в последние несколько лет меня «пугают». Из «царства грез» они превратились в «камеру пыток». И виноваты во всем обложки. Уже через пять минут созерцания этого «фарша» мой мозг начинает «визжать», а глаза - «кровоточить». Думаю, многие испытывают подобный «дискомфорт». И когда вдруг встречается что-то действительное красивое… разве можно устоять?Во-вторых, «цепляет» само название. Что за «рыба»? почему «будет жить»? а сейчас что? а раньше? И невольно рука тянется к книге.
В-третьих, мозг взрывает фраза:
Японский
СЭЛИНДЖЕР
И американский
МУРАКАМИ
В одном флаконе!
Как Вам такой «хук справа» от издателей?Если все вышеперечисленное не отправило Вас ̶в̶ ̶н̶о̶к̶а̶у̶т̶̶ срочно искать и читать-читать-читать книгу Рут Озеки, то… я все равно не успокоюсь!
Допустим, Вам все равно, как выглядит книга, кто такие Мураками и Сэлинджер, и рыб Вы вообще не любите.
Что ж… тогда проходите мимо.НО!
Если Вам интересна современная Япония и возможность посмотреть на страну «изнутри», будучи в ней «чужаком»,
Если Вам интересна старая Япония и возможность «пожить в храме», «посидеть в дзадзэн», а также прикоснуться к мудрости «Сёбогендзо» и развить «супапава»,
Если Вас привлекает возможность пережить «татари»,
Если Вам интересно, что думали камикадзе,
Если Вам нравятся книги в формате дневников,
Если Вам нравятся «зеркала» в сюжете и мистические переплетения снов с реальностью,
Если Вам интересно, почему Канада, а не Америка,
Если Вам нравятся книги с «энциклопедическими вкраплениями»,
Если Вам нравится истории, в которых герой что-то долго-долго ищет, а в итоге находит себя,
Если Вас интересуют «вечные вопросы жизни и смерти»,
Если Вам хочется «диалога», а не просто «почитать»,
НЕ ПРОХОДИТЕ МИМО!
«Моя рыба…» - именно то, что Вам нужно.
В принципе, на этом можно было бы закончить. Но…это было бы нечестно. И по отношению к книге, и по отношению к самой себе. Да-да! Остановиться на этом значило бы не «соврать», конечно. Все вышесказанное мной - правда. Но… не вся.
С чего же начать? Думаю, с первопричины будет правильно.
МУРАКАМИ!!!
Дааааа! Это мой любимый «хук справа» от издателей, неизменно отправляющий меня в «нокаут немедленного чтения». Ибо :
Не высказать словами,
как люблю я Мураками.
(с) Я
К сожалению – или к счастью? – я еще ни разу не нашла обещанного. Харуки такой один. Единственный и неповторимый. И я не думаю, что когда-нибудь найду «копию». Мне это и не нужно, в общем-то.
Тогда почему же я все еще «глотаю наживку»? Ответ прост. "Мураками" – это пароль, открывающий для меня новые миры ярких и ни на кого не похожих авторов. Знак качества, если хотите.
Рут Озеки не стала исключением. Как же давно мне не попадалось ТАКОЙ книги!
Обычно я прекрасно могу «совмещать» разных авторов. А что? В зависимости от настроения можно прочитать главу из одной книги утром, в обед – несколько десятков страниц из другой, а перед сном можно расслабить себя парой сотен из третьей.
Однако с «Рыбой…» это стало невозможным. Я жила только ей. Утром, днем, вечером. И даже если не читала, все равно – думала только о «Рыбе…». При таком внимании с моей стороны, книга должна была бы очень быстро кончиться. Но не тут-то было! Чтение перестало быть –если можно так выразиться– движением от первой страницы к последней. Я подолгу задерживалась на понравившихся моментах, что-то выписывала, откладывала книгу и обдумывала происходящее, искала дополнительную информацию, снова возвращалась… В общем, «Моя рыба» росла и росла!
Самое удивительное, что процесс не остановился до сих пор. Хотя я и добралась до последней страницы еще неделю назад. Самой не верится. Но те, с кем меня познакомила «Рыба…», стали частью меня. Более того, они продолжают «раскрываться». И как бы мне ни хотелось рассказать о каждом из них подробно, это невозможно. Так что позволю себе ограничиться лишь небольшими заметками о моих новых знакомых. Назвать их «персонажами» язык не поворачивается. Слишком живые. А герои – это как-то слишком «пафосно» звучит. Слишком живые. СЛИШКОМ.
Итак:
Нао.
Я не большая любительница подростковых переживаний. Если честно, боялась, что мне будет неинтересно.- Нао…Прости!
С первых же строчек я поняла, что ошиблась. А твой юмор… это что-то!
Ты - особенная.
Девочка, покорившая время.
Та, которой удалось поймать «сейчас» в миг его существования.
Девочка, которая мудрее многих «взрослых», но все-таки «ребенок».
Такая сильная и такая слабая.
Как же мне хотелось протянуть тебе руку. Как же хотелось крикнуть:
– Не сдавайся! Нао, я с тобой!
А теперь я говорю:
– СПАСИБО, НАО!
Пара Рут-Оливер.
Я не могу «разделить» этих людей. Они – половины одного целого.
Рут – писательница «в ступоре», которая живет на маленьком канадском острове. Она японка с «говорящим именем». Рут – «руцу», что значит «корни», либо «русу» - «не дома», «отсутствует».
Оливер – художник-энвайронменталист, «ходячая энциклопедия» и ботаник с большой буквы Б, главная мечта которого создать вид, «укоренить» что-то (кого-то?) в «неестественном месте» настолько, чтобы возникла новая часть «оптического подсознания» или «новая норма».
Так вот ты какой, ̶ц̶в̶е̶т̶о̶ч̶е̶к̶ ̶а̶л̶е̶н̶ь̶к̶и̶й̶ идеальный брак!
Вопрос: насколько автобиографично?
Харуки №2
Отец Нао. Безработный. Несколько попыток суицида.
На протяжении многих страниц он выводил меня из себя.
Мне было его и жаль, и нет. Я пыталась его оправдать.
А еще… очень хотелось чем-нибудь в него кинуть. Хоть теми же трудами философов, что он читал. Я хотела, чтобы он перестал балансировать на грани. Чтобы он упал - туда, сюда. Не важно.
Я скрежетала зубами и сжимала кулаки. А потом - сдалась. Махнула на нег- Ну и складывай своих букашек!
И тут - бамс!
Всплывает такое, что буквально ставит все с ног на голову!
Я начинаю иначе смотреть на него.
Все дело в вопросе о разнице между «стыдом» и «совестью». Мдааа…
Томоко Ясутани.
Мама Нао.
Самая «закрытая» из всех.
Ее постоянно нет… Но это не ее вина.
Можно, конечно, «забросать упреками» за невнимании к дочери и проч., и проч.
Но мне кажется, все не так просто.
Харуки №1
Наверно, он самый "душераздирающий".
Молоденький мальчик. Студент. Увлечен философией и литературой.
И вдруг… пилот-камикадзе.
Невыносимо. Больно. До слез.
Дзико.
104 года.
Буддийская монахиня эпохи Тайсё, принявшая обеты босацу.
Анархистка-Феминистка-Романистка.
Мама. Бабушка. Прабабушка.
Пожалуй, Дзико - одна из самых удивительных женщин, которых я когда-либо встречала.
О ней сложно что-то рассказать – ее хочется лишь бесконечно слушать…
В общем, компания собралась интересная!
Но магнетизм «Рыбы…» не только в этом. Какими бы интересными ни были люди, но если они будут появляться «не в том месте» и «не в то время», то эффект будет нулевым. И вот тут автор заслуживает оваций.
Абсолютный триумф - не побоюсь этого слова - писательского гения Рут Озеки!
Ну и самое главное… и самое личное, даже. Благодаря «Рыбе…» я не только узнала ответ на вопрос:
Что происходить, когда нужная книга находит нужного читателя?
но и нашла «временное существо моего типа».
И это СЧАСТЬЕ!21244