Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Лестница Герцога Йоркского

Генри Уэйд

  • Аватар пользователя
    Аноним10 ноября 2024 г.

    Умный детективный сюжет и неожиданный финал (с)

    Генри Уэйд, а точнее майор Генри Ланселот Обри-Флетчер, герой двух мировых войн и один из основателей Лондонского детективного клуба, на мой взгляд, один из недооцененных авторов этого периода. Его «Лестница Герцога Йоркского», которую я взялась читать в оригинале, не найдя русского перевода в свободном доступе, даже учитывая скудный уровень моего английского, стоит затраченных на нее усилий)).

    Место действия Лондон. Писателей, которым удается так красочно и хорошо узнаваемо описать время и место действия своих произведений, не так уж много и Генри Уэйда в этом вполне можно сравнить с английскими классиками начала прошлого века.


    Дневной свет исчез, но фонари освещали тонкие очертания деревьев в Грин-парке, их немногие оставшиеся листья сияли золотисто-коричневым цветом везде, куда попадал свет. На заднем плане можно было мельком увидеть нежную белую красоту здания Конной гвардии, ее часовую башню, освещенную скрытыми огнями; справа, на фоне пурпурного неба, возвышалась мрачная масса Министерства иностранных дел. Мягкий вечерний туман смягчил всю сцену, сделав ее поистине прекрасной.

    Время действия. Несколько лет спустя после Первой Мировой Войны, ставшей для англичан Великой, что хорошо отражено в романе, опубликованном в 1929 году. Многие из его героев являются ветеранами этой войны и показано, как трудно было им вновь встроиться в мирную жизнь. Кто-то с трудом находит место менеджера или дворецкого элитного клуба, кто-то сумел быстро перестроиться, заняв видный пост в полиции, до этого считавшейся учреждением не для джентльменов. Кадровые военные в больших чинах счастливы, если для них найдется место в совете директоров небольшой инвестиционной компании, а для кого-то военные испытания облегчат вступление на путь криминала.

    Основные действующие лица.

    Сэр Гарт Фраттен – богатый и влиятельный банкир, пожилой человек с неважным здоровьем. Врач находит у него аневризму и предрекает, что если он не станет меньше работать и волноваться, то может в любой момент расстаться с жизнью.
    Леопольд Хессель, друг и коллега сэра Гарта, тоже банкир, немецкий еврей, которому из-за своей национальности пришлось нелегко во время прошедшей войны, да и сейчас он все еще ощущает на себе дискриминацию своей расы. Сэр Фраттен его утешает и поддерживает.
    Райланд Фраттен, сын сэра Гарта, шалопай и бездельник, постоянно влипающий в финансовые затруднения из-за своей любви к хористкам и стратлеткам театра и кино.
    Инес Фраттен, дочь финансиста, своевольная юная красотка, ощущающая себя центром мироздания из-за недостатка жизненного опыта.
    Инспектор Скотленд-ярда Джон Пул, молодой амбициозный полицейский, выходец из привилегированного класса, решивший делать карьеру в полиции из любви к криминальным загадкам. К тому моменту, когда у него будет достаточно опыта и выслуги лет, выпускники Оксфорда на высоких должностях в полиции станут нормой жизни.

    Сюжет. Председатель совета директоров Victory Finance Company генерал-майор сэр Хантер Лорн и старый приятель Фраттена по Оксфорду предлагает ему войти в совет директоров компании, в расчете на то, что его высокая репутация в финансовых кругах будет способствовать подъему рейтинга компании. Но не все члены совета директоров согласны со своим председателем и у них есть на то серьезные причины. Перед тем, как согласиться, сэр Гарт запрашивает документы компании для ознакомления.

    Несколько дней спустя, на лестнице Герцога Йоркского на сэра Гарта, следующего из своего клуба домой вместе с коллегой и другом Леопольдом Хесселем, налетает куда-то спешащий клерк. И хотя банкир вроде бы не пострадал, через несколько шагов он падает и умирает на глазах у изумленной публики, спешащей домой после трудового дня. Врач, сам поставивший ему диагноз "аневризма", подписывает свидетельство о смерти от естественных причин. И на этом роль Гарта Фраттена в этой драме заканчивается. Но его дочь Инес возмущена тем, что человек, толкнувший отца, не прислал ни извинений, ни соболезнований и дает объявление в газету с просьбой отозваться и прояснить обстоятельства этой смерти. Ее беспокоит, не стало ли это столкновение невольной причиной несчастья. Это объявление попадает в поле зрения Скотленд-Ярда и инспектору Джону Пулу поручают разобраться, а точно ли смерть финансиста была естественной.

    Инспектор Пул приступает к расследованию. Сначала потребуются доказательства, что банкира все-таки убили, а для этого нужно хотя бы предположить, как это было проделано. Виновен ли в этом клерк, толкнувший сэра Гарта на лестнице или причина смерти в чем-то другом? О процедурах при сборе таких доказательств и особенностях британского судопроизводства автор хорошо осведомлен, проработав много лет в должности мирового судьи и шерифа графства. Далее выбирая между заинтересованностью наследников состояния покойного банкира и его профессиональной деятельностью, Пул с одной стороны будет вынужден вспомнить свои студенческие годы, а с другой – погрузиться в хитросплетения финансовых операций, где ему окажет помощь бывший приятель по Оксфорду. Легко намеченная романтическая линия добавит светлых красок в эту не слишком веселую историю. Компетентность, упорство и смелость – главные качества детектива Пула, которые в конечном итоге и принесут ему успех.

    Это не первая книга автора, но первая, где появляется инспектор Пул. С удовольствием продолжу с ним знакомство))

    Лестница Герцога Йоркского, Лондон

    41
    161