Рецензия на книгу
Yellowface
R. F. Kuang
Аноним8 ноября 2024 г.Я ждала-ждала новый перевод, а его всё не было и не было, и в конце концов у меня лопнуло терпение, я начала читать в первом переводе, и примерно в тот же день стало известно, что новый перевод всё-таки готов и вот-вот выйдет. Что ж. Я прочла в старом. Могу сказать: понимаю, за что его ругали, он в самом деле бесячий (много словечек и оборотов, привнесённых именно переводчиком, в тексте они выглядят чужеродно, ты постоянно о них спотыкаешься), поэтому лучше дождаться нового перевода.
Что же о книге, то, во-первых, это мало похоже на заявленный триллер. Во-вторых, главное здесь не плагиат, вокруг которого всё крутится, а травля в интернете и миллион вопросов в стиле «а имеет ли право белая женщина писать исторический роман про азиатов». В итоге вся эта какофония с кражей книги превращается в цирк пиара (часто чёрного) и выворачивание наизнанку зарубежной книжной индустрии. Основная мысль: чтобы стать популярным писателем, не обязательно быть гениальным писателем, а любой социальный крах можно переиграть в свою пользу. Поражает ещё главная героиня, которая в какой-то момент настолько погружается в собственное враньё, что уже сама начинает в него верить.
Мне зашло!
4112