Рецензия на книгу
Grenouilles
Mo Yan
Ural_Book_Club7 ноября 2024 г.Рожать или не рожать? - решать не Вам…
Всем привет, мы сегодня с опозданием. Итак, начнем, на связи Ural Book Club!
В октябре мы читали книгу Мо Яня «Лягушки». Обсуждение длилось 2,5 часа, такого не было давно, если было вообще в клубе. Оно вышло серьезным, даже пошутить не удалось, поэтому не удивляйтесь нашему серьезному отзыву. Спасибо Наташе за выбор этой книги!
Ох, сколько же у нас было ожиданий! Ведь это один из самых титулованных авторов Китая, который является обладателем нобелевской премии! Нам было интересно найти ответ на вопрос: Как китайцы пережили этот период, насколько сильно им пришлось надломить в себе традиции, чтобы выполнить план КНР? Скажем, немного забегая вперед, что мы ожидали немного больше драмы, думали, что речь будет идти в основном о спасении младенцев, но как же мы ошибались на этот счет…
В этом произведении проблема незаконных детей, чье рождение было запрещено правительством, показана гротескно, с помощью приема отстранения, доводящего изображение явлений, которые общество считает нормальными, до абсурда и таким образом вскрывающего всю ненормальность, абсурдность жизни. Необычный стиль автора позволил ему задать ключевые вопросы, связанные с национальным самосознанием китайцев в XX веке, показать жизнь сквозь несколько призм, а значит, понять ее сложность и неоднозначность.
С помощью прозы автор, в подробностях описывает свою жизнь и жителей деревни. Акцентируя внимание на вопросе деторождения, нам показывают трансформацию человека и его отношения к детям:
феодальное общество: дети - будущие государства;
коммунизм: подход становится более избирательным, ребенок, не рожденный, еще ничего не значит для страны, но появившийся на свет и сделавший первый вздох, должен быть защищен государством.
В пьесе герои более человечны, пороки их и мысли переплетены, нам дают ответы на вопросы, возникающие в прозе. В ней действующие лица раскрывают себя самостоятельно, что не мог сделать Кэдоу в письме, излагая свои воспоминания об ушедших днях. Вторая часть книги более легкая для прочтения, но в то же время мрачнее. Как пишет сам автор, «происходящее в пьесе хоть и не имело места в реальной жизни, но происходило у меня в душе. Поэтому я и считаю ее достоверной».
Понравилось нам, как автор точно прописывает жизни героев и их нутро. Вань Синь, вышедшая замуж за мастера Хао, она помогает ему в искусстве лепки кукол. Этим же занят и другой народный умелец Цинь Хэ – в прошлом верный пес тетушки Вань Синь. В этом занятии есть глубокий символический смысл: оба мужчины, таким образом, пытаются восполнить, воссоздать тех младенцев, которые были загублены Вань Синь в период регулирования рождаемости. Чувствует ли она вину? Вань Синь не спит по ночам, в ее сне тьма лягушек-младенцев преследует ее, рвет на части. Героиня имеет смелость признаться публично: «я за всю жизнь своими руками не по своей воле больше двух с лишним тысяч младенцев угробила». Смысл названия книги открывается именно здесь: «Поговорка гласит, что кваканье лягушек – что барабанный бой». Это голос совести: во сне кваканье лягушек звучит плачем, криком десятков тысяч новорожденных младенцев. Вань Синь нам очень понравилась, как персонаж, хотя порой хотелось закончить читать, из-за чувства ненависти к главной героине. Возникал вопрос насколько надо быть бессердечным человеком, слепо идущим за партией, чтобы лишать жизни и при этом не испытывать ни капли сожаления и сочувствия. Создавалось впечатление, что тетушка это машина для убийства, она как танк идет по головам людей во имя партии и плана по рождению. Ни слезы, ни мольбы - не останавливали ее, она словно робот с программой - не позволить родится лишнему рту во чтобы то не стало. Но продолжаешь читать с надеждой, а вдруг это ширма и на самом деле она втайне помогает и защищает, но этого момента все нет и нет.
А вот помощницу Вань Синь – Львенка, на совести которой те же тысячи нерожденных младенцев, муки совести не преследуют и она бесила каждую из нас одним только своим существованием в этой книге. Устроившись на работу в фирму по разведению лягушек, подпольно занимающейся суррогатным материнством, она реализует свою давнюю мечту о ребенке. И это отнюдь не случайно: в художественном мире романа «Лягушки» и Вань Синь, и Львенок, как женщины, бесплодны, а значит, не оправдывают своего предназначения, ведь, по словам матушки рассказчика, женщины «появляются в конечном счете для того, чтобы рожать детей». Последний эпизод рассказа Кэдоу – это уже не прошлое Китая, а настоящее героев, которые не извлекли из прошлого никаких уроков. Кэдоу, узнав, что его жена нашла обезображенную при пожаре, а потому дешевую суррогатную мать, испытывает гнев, называет это аморальным, но при этом думает он, прежде всего, о своем положении, об общественном мнении, именно поэтому предлагает Чэнь Мэй сделать аборт, предлагает деньги за прерывание беременности. Это настоящее разоблачение героя-рассказчика, поэтому его мы заклеймили слабаком и ведомым человеком и тоже записали в лагерь отрицательных героев.
Как же быстро Кэдоу забыл Жень Мэй. Её непосредственность и открытость привлекает к себе внимание, она не была корыстной (в привычном смысле слова, возможно, что она просто хотела счастья в этом могла проявляться корысть), вся ее жизнь была посвящена кому-то (ребенку, мужу). Она решилась на второго ребенка лишь из желания продлить род своего мужа, а он не смог отказаться от работы ради жены.
Стоит отметить как автор внимателен к деталям. Нам не просто пересказывают жизнь общества того времени, но и передают особенности уклада китайской деревни: религии, быт и идеология, философия все это представлено в произведении.
Мы все сильно сочувствовали родителям, которые пытались сохранить своих детей, боролись до последнего, поражали своим упрямством и силой духа. В этих отрывках, переживаешь и надеешься на спасение, но увы каждый раз чья-то жизнь обрывается. В эти моменты мы ненавидели Вань Синь и Львенка. Так грустно, что подобное есть часть человеческой истории и политическая элита, во имя своего обогащения уничтожает душу народа (традиции и ценности), пренебрегая человечностью и заботой о гражданах государства. Однако это ставится еще печальнее, когда власть поворачивается на 180 градусов и теперь требует от китаянок рожать не одного, а несколько детей, то есть обвиняет народ, а не самих себя! Ведь идея о рождении одного ребенка или вовсе отказ от рождения детей был навязан сверху! Главный герой вызывает непонимание, как можно все прощать и с таким уважением относится к тетушке, ведь это она и Львенок отчасти виноваты в смерти его жены и не рождённого ребенка. Еще и впоследствии женится на Львенке.
Вопрос, который на самом деле интересует автора, четко проявляется только во второй части книги: стоят ли все эти усилия и жестокие меры загубленных жизней не только несостоявшихся родителей, но и не рожденных детей? Опять-таки, прямо автор своего ответа не дает, но создает очень богатые образы героев, глядя на которых понимаешь: так нельзя.
Основная цель книги – осветить политику контроля рождаемости в Китае, а также вытекающие из этого последствия. Помимо основной проблемы поднимаются вопросы идеологической фанатичности – (Тетушка, Сяо Пао, Львенок); коррупции – (начальник полиции, знавший о подпольной больнице, нарочно оговаривает Чэнь Мэй, выдавая ее за сумасшедшую); показной приверженности идеалам партии, для достижения материальной выгоды – (Сяо Шанчун предал свои идеалы из-за материальной выгоды, он рьяно выступал против кастрации, а когда объявили о лишении работы сам прибежал в мед. пункт, позже ушел в политику и рьяно поддерживал ее (хунвенбий – отряды наказывающие не поддерживающие коммунизм)); культурный вопрос – менялись ценности, отношения людей к вопросам рождения, жизни и смерти.
Ключевым моментом книги с нашей точки зрения – является рождение Чэнь Мэй. Запреты порождают еще большее зло, нам это показали на примере Чэнь Мэй: она лишилась матери из-за политики партии и упорства Вань Мэй по исполнению плана, в книге не раз подмечалось, что в других провинциях нет настолько серьезного контроля, женщины рожали, но детей не регистрировали, фанатичность тетушки погубила 2000 детей; и уже во взрослом возрасте покалеченная (в результате пожара, обезображена внешне и внутренне) родила ребенка, став суррогатной матерью (незаконно), и в итоге не смогла его оставить.
Благодаря прочитанной книге мы узнали больше о культурной революции и политике Китая во второй половине 20 века.
Мо Янь всем содержанием книги «Лягушки» убеждает читателя, что абсурдно то сознание, которое лишено индивидуального восприятия мира, которое руководствуется только линией, указанной сверху. И неважно: это генеральная линия партии, или воля любимой женщины, или мудрость Мэн-цзы, выдаваемая за мудрость Конфуция, что отсутствие потомства – тяжкий грех перед родителями, или веками укоренившаяся традиция считать продолжателем рода только сына. И главные герои: тетушка Вань Синь, и герой рассказчик Вань Сяо Пао – все же прорываются к этому индивидуальному сознанию, к осознанию своей вины, а значит, не перекладывают вину только на эпоху.Книга заставила многих из нас задуматься над вопросом: «Как контролировать рождаемость, если очевидно, что это необходимо, но … ?».
Мо Янь «Лягушки» была прочитана всеми членами клуба (а нас сейчас всего девять человек, а это значит что у нас есть одно свободное место и к нам можно присоединиться) и набрала 4,66 балла – весьма высокий результат. А мы переходим к чтению книги ноября. В этот раз наш выбор пал на книгу Хан Ган - Человеческие поступки . Возможно, что клубу понравилось читать нобелевского лауреата, и поэтому выбор был таков, но это не точно.
Ждите с ноябрьским отзывом, всегда Ваш Ural Book Club!
5197