Рецензия на книгу
Grenouilles
Mo Yan
ODemi3 ноября 2024 г.Всё же лягушки это странная аллегория для обозначения детей
Я ничего не ожидала от этой книги, не читала, о чём книга (очень не люблю спойлеры или глупые описания), и ничего нового и неизвестного не гуглила, пока читала. Я воспринимала повествование точно так же, как воспринимаю истории своих родственников поколения дедушек и бабушек об их жизни в советское время. Что из этого правда? Что из этого искажено субъективным взглядом? Что не договорено?
Как человек, который буквально ничего не знал про политику ограничения рождаемости в Китае кроме того, что знает любой обыватель, книга дала возможность посмотреть на неё не просто изнутри китайского общества, но и отчасти глазами женщины, которая должна была стать её исполнителем. Посмотреть на ту вину, которой сопровождается безропотное следование приказам у человека, который может эту вину чувствовать.
Я много думала, пока читала: как много опыта, который можно понять через призму того, что было, или того, что до сих пор есть. Много базовых жизненных тем, о которых даже никогда не задумываешься. Для себя сделала вывод, что книга отлично показывает, как государственная политика вмешательства в настолько естественную вещь как деторождение всего за 60 лет может превратить это естественное в нечто неестественное, принимающее совершенно уродливые формы.
Интересен выбор эпистолярного жанра, и то, что книга заканчивается полубредовой пьесой, которая всё же, кажется, открывает некоторые секреты предыдущего повествования. Ещё я посмеялась, что бесхребетный рассказчик будто доктор Ватсон при Холмсе в лице тётушки-акушерки, уж верит он в её всемогущество уж точно с той же силой. Не могу оценить, насколько хорош перевод, потому что могу читать только в переводе... Оценку я поставила именно за то, сколько всего было обдумано при чтении этой книги.
7239