Рецензия на книгу
Браво
Джеймс Фенимор Купер
SeptemberSun21 февраля 2015 г.Роман сумел объединить в себе приключения, любовную линию, описание политического устройства и быта Италии.
В центре сюжета браво Якопо Фронтони. Интересно, что браво в Италии 17-18 означает "наёмный убийца", но в то же время в переводе с итальянского "браво" - возглас восхищения, одобрения, похвалы. Два определения явно противоречат друг другу. Также слово "бравый" означает смелый, мужественный. И из трёх определений самому Якопо, по-моему, больше бы подошли второе и третье, хотя практически все в романе считают его именно наёмным убийцей.
Роман почти всё время держал меня в напряжении. И чем дальше я читала, тем больше переживала за судьбу героев, за старика Антонио, влюблённых Виолетту и Камилло, и конечно же за молодого Фронтони.
Особенно мне понравилось состязание гондольеров, от его описания у меня перехватывало дыхание.
Но, к сожалению, можно сказать, главная интрига романа раскрыта в его описании. Смерть Якопо Фронтони не была для меня неожиданностью, хотя если бы я не читала ничего о романе, то до последнего бы надеялась на освобождение браво и его казнь бы поразила меня.Джеймс Купер описывает в романе политическое устройство Венеции и проживающих там людей. Каждый человек имеет свой характер. Здесь присутствуют и люди, стоящие у власти, но заботящиеся лишь о себе и попирающие права граждан, и люди, страдающие от этого; есть и простой народ, поддерживающий такое устройство, и невинные люди, ни о чем не догадывающиеся.
Персонажам Купера недостает некоторой глубины, кто-то хороший, кто-то плохой, всё лежит на поверхности. Одни вызывают осуждение и презрение, другие симпатию. Единственный более-менее глубокий персонаж - Якопо. Довольно трудно, не дочитав до конца, определить какой он на самом деле, действительно ли он убийца или лишь жертва клеветы.События в романе порой выглядят несколько наигранными, особенно это чувствуется во время описания любовной интриги Виолетты и Камилло. Слишком часто происходят различные случайности, помогающие героям убежать. Это и встреча Джельсомины с "Карло", и ее же случайная встреча с сестрой Анниной в комнате Камилло, а также освобождение Виоллетты и донны Флоринды, благодаря взбунтовавшимся рыбакам.
Произведение написано довольно простым языком. В целом роман мне понравился, но оставил после себя неприятное ощущение из-за описания жестокости и непонимания правительства Венеции и многих ее граждан.
P.S. Главной загадкой для меня остались отношения Джино и Аннины. Я так и не разобралась, действительно ли эти двое были влюблены друг в друга или лишь притворялись.
25607