Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Ореховый посох

Джей Гордон, Роберт Скотт

  • Аватар пользователя
    Pimonov_18 февраля 2015 г.

    Пентагон. Отдел внешних культурных воздействий. Обычный рабочий день.

    За обширным рабочим столом, больше похожим на палубу авианосца, сидел пожилой генерал ЦРУ Стивен Роджерс, которого подчиненные за глаза называли не иначе как Титановый Стив. Во всем Управлении этот человек был легендой, ведь через его руки прошла львиная доля художественной литературы, ставшей впоследствии бестселлерами. И теперь у Титанового Стива, непробиваемого ветерана культурных войн, болело сердце и страшно резало от усталости глаза. Причиной обоих недугов была лежащая перед Роджерсом книга. У человека, не читавшего ее, эта книга могла вызвать интерес: на обложке пастельных оттенков нарисовано симпатичное деревце, название книги - «Ореховый посох» - навевало легкие и приятные ассоциации с миром Средиземья, ее толщина обещала длительное путешествие в миры, где всем правят любовь, удаль и отвага, а по зеленым лужайкам бродят белоснежные единороги. Однако, у генерала иллюзий насчет этой книги не возникало. Его отдел занимался продвижением американской культуры по всему миру с помощью самой разнообразной литературы. И правда, зачем устраивать войну, если можно заставить потенциального врага стать таким же, как ты сам? Конечно, одна книга не может сделать с культурой неприятеля ничего особенного. Да это и не требуется, когда таких книг тысячи! Но Стивен Роджерс знал, что книга, которую он только что прочел, для этой благородной цели не годится. Это было провалом, деньги налогоплательщиков потрачены впустую. И враги генерала обязательно используют этот козырь... Роджерс с грустью посмотрел на ящик стола. Там тихо ждала непочатая бутылка превосходного шотландского виски и заряженный револьвер, однако, время ни для чего этого еще не пришло. Стивен с усилием встал и побрел на совещание, посвященное этому fucking Посоху.
    В просторном конференц-зале уже сидели все участники совещания: главный аналитик, руководитель группы лингвистов-адаптологов, психолог и, конечно же, этот выскочка Смит, заместитель Роджерса, уже несколько лет лезущий из кожи вон, чтобы спихнуть Титанового Стива с кресла начальника отдела. Плюс еще смазливая стенографистка у стены. Генерал покосился на ее красивые ноги, едва заметно вздохнул и устремил взгляд в зал. Пора начинать.

    • Итак, сегодня мы обсудим объект №058Z07-1 – книгу Роберта Скотта и Джея Гордона «Ореховый посох». Вы все ознакомились с ней... - по коже генерала пробежал озноб неприятного воспоминания — и что вы можете о ней сказать?

    Первым, как всегда, выступа
    • Итак, господа, - он обвел лучистым взглядом собравшихся, - я надеюсь, что вы уже ознакомились с нашей новой разработкой под названием «Ореховый посох». Вкратце опишу ее достоинства. Конечно же, эта книга создана нашими специалистами, но рядовому читателю об этом знать необязательно, ведь так? Для них мы придумали такую легенду: молодой человек, страстный поклонник фэнтези по имени Роберт Скотт, приходит в дом своей девушки, чтобы познакомиться с ее родителями. Во время беседы с отцом возлюбленной, Джеем Гордоном, Роберт узнает, что будущий тесть также увлекается фэнтези. Так родились дружба и творческий союз, плодом которых и стала эта замечательная книга.
    • Замечательная? - стараясь подавить ярость, переспросил Роджерс. У него задергался левый глаз.
    • Да, замечательная, - с плохо скрываемым торжеством повторил Смит. - Книга идеально вписывается в длинный ряд современных книг и фильмов, с привычными для потребителя образами. Два основных персонажа. Один из них - ничем не примечательный клерк в банке. Другой - афроамериканец, что само по себе уже хорошо, - работает учителем в школе. Вдвоем они и попадают в другую вселенную, Элдарн, который им предстоит спасти и найти путь домой. Со временем появляется еще одна цель — спасти возлюбленную одного из героев, случайно попавшую в этот же мир. Главный антагонист — воплощение мирового зла, захвативший власть во всем Элдарне и затевающий освобождение своего хозяина, способного испепелить за считанные секунды все существующие миры вообще...
    • Ну и что же в этом замечательного? - рассвирепел Роджерс. - Что, во имя Господа нашего, в этой книге есть нового? Все уже видано всеми тысячи раз! Эти ваши друзья, попавшие невесть куда — та же Элли, улетевшая в страну Оз! Главный добрый «помощник» персонажей, руководитель восстания, Гилмор, не гибрид ли из Гендальфа, Че Гевары и Боба Марли? Почему это так бросается в глаза? И почему он ПОСТОЯННО курит?! И что нового в том, что он потом воскрес? Как он только Гилмором Белым после воскрешения не назвался, ума не приложу! А главный демон Нерак? Это, случайно, не Саурон, мечтающий освободить своего хозяина, Мелькора, из Унголианта?! И этот ваш банковский клерк — не родственник ли Нео, или человеку-пауку, или еще кому-нибудь из миллиарда таких же, как они? Дескать, «я был простым парнем и не подозревал, какую получу мощь!» Что за недоразумение вы вообще сочинили?!
    ли?!

  • Смит был смущен и стал оправдываться. Такой реакции
    • Главная особенность книги — то, что в ней нет и не должно быть ничего особенного. Простая история, собирающая в себе все, что любит средний читатель. Да, книга имеет очень много общего с мирами Толкина, но мы всё сделали гораздо проще, и, поэтому, понятнее читателю, чем у Профессора. Кому нужно знать об особенностях истории Элдарна, если это не связано с сюжетом? Никому. Мы не стали громоздить гениалогические древа предшественников героев, или каких-нибудь эльфов, потому что эти истории никому не нужны! Как и сами эльфы. А что Ген... Гилмор курит... ну, это его такая фишка. Теперь о сюжете. Первые процентов пятнадцать книги читатель даже не может понять, кто в этой книге главный герой по той простой причине, что как только появляется мало-мальски интересный персонаж - его мгнованно убивают...
    • Да, мне интересно, - сказал вроде бы уже спокойный Роджерс, - что это за «закос» под Джорджа Мартина?
    • Ну интрига же, господин генерал! Читатель будет заинтересован в том, что в книге происходит, кто убийца...
    • Мы тут для чего вообще сидим? - глаза генерала снова начали наливаться кровью. - Мы тут читателей развлекаем? Как книга должна повлиять на читателей? Что в этой книге типично американского?
    иканского?
    Со своего места встал тощий и несуразн
    • В книге типично американское практически все. Основа книги — повстанческая борьба населения против Мирового Зла, которое поработило все угнетенные страны. Отрицательный герой Нерак создал в Элдарне жесткую систему подавления личности, запретил образование, религию, всякие формы самовыражения и свободомыслия. При этом, Элдарн явно стремится к образу жизни США. Недаром, все маги в книге говорят о том, что множество раз были в Англии и США с целью перенять опыт техники, науки, медицины и культуры. Немаловажно и то, что маги упоминают эпизоды из истории США, что будет своеобразным расширением кругозора иностранных читателей, которые почти ничего не знают о нашей Гражданской войне. В книге много любовных линий и постельных сцен...
    • Что с тестовыми чтениями? - перебил его генерал. - Что скажут наши психологи?
    наши психологи?
    Всегда аккуратный и спокойный Фрейдюссон в белом халате встал и, бросив взгляд н
    • Итак, как мы уже слышали, в это произведение вложено практически все, что любит и ценит современный читатель, да и просто потребитель современных культурных продуктов. Мы произвели опытные чтения книги. Подопытные из Америки нашли это произведение увлекательным и даже во многих моментах смешным, поставив среднюю оценку произведению 6,7 баллов из 10 возможных. Западноевропейскими подопытными читателями это произведение также было хорошо воспринято - в среднем 5,3 из 10. Проблема возникла с группой из России. Мало того, что с их извращенным чувством юмора они не могли распознать в книге не единой достойной шутки, они ещё и попросту бросали ее читать! Пришлось использовать препараты, подавляющие волю, чтобы эксперимент был завершен...
    • А почему они бросали ее читать? - спросил Роджерс, изображая заинтересованность. В этот момент он, как никогда, понимал этих проклятых русских
    • А им... не нравилось. Дело в том, что, несмотря на всю внешнекультурную политику США и потрясения последних лет, средний российский потребитель литературы все еще имеет довольно развитый художественный вкус. - с грустью в глазах произнес Фрейдюссон — Зачастую, он весьма трепетно относится к своему варварскому языку. «Ореховый посох», и особенно перевод «Орехового посоха» на русский, под этот вкус совершенно не подходит. Но мы нашли одну потрясающую особенность! Если прочесть хотя бы половину книги, то литературный вкус разрушается практически полностью, поскольку в романе к нестандартным фразам авторов в огромном количестве добавлены средства выразительности речи, в русском языке максимально развитые! Типичная для книги фраза
    Типичная для книги фраза


    ...играют на каком-то жутком подобии визгливой арфы, да еще и расстроенной к тому же...


    по их мнению, полностью противоречит и здравому смыслу, и логике вообще. Как, к примеру, и фраза


    ...Тиммон с честью погиб в бою, и, видимо, был доволен своей судьбой...

    Вышеуказанные особенности русских читателей создают отторжение к «Ореховому посоху». Это чувство вступает в непосредственный конфликт с заинтересованностью в развитии сюжета. В итоге получается такая «взрывная смесь», составленная из подсознательного отвращения и сознательного интереса. В этом есть один большой плюс: через некоторое время читатель постепенно перестает замечать эти бьющие по сознанию фразы, которыми изобилует текст. В конечном результате происходит снижение требовательности к литературе в целом как защитного механизма психики. Я провел исследование с участием … эээ … добровольцев. Его результаты превзошли все ожидания! После прочтения «Посоха» у девяти из десяти обследуемых отмечено снижение уровня IQ на 10-30 баллов! Конечно, под подавителями воли, но все же это ошеломительный результат! К сожалению, не обошлось и без неприятностей. У наиболее восприимчивого из подопытных «Посох» вызвал когнитивный диссонанс и, как итог, - состояние острого кататонического ступора. Если просто - он теперь все время сидит в одной позе и глупо улыбается. Вывести подопытного из этого состояния мы пока что не смогли... Впрочем, мы были готовы

    • А как его зва... зовут этого подопытного? - спросил генерал.
    • Подопытного? Сейчас... Бо-рис Ал... Али-а... - Фрейдюссон тщетно попытался выговорить диковинную фамилию, но у него ничего не получилось. - Все в порядке. Родным мы сообщили, что это просто нервный срыв, и мы вскоре его вылечим.
    срыв, и мы вскоре его вылечим.
    У генерала Роджерса от нервного тика стала дергаться ещё и бровь. «Да, я понимал, что эта книга чудовищна, но чтоб настолько... Она сгубила ни в чем не повинного человека. Сможет ли он стать прежним? Нет, никогда. Даже у меня есть ощущение, что еще три-четыре таких шедевра, и отсюда я поеду прямиком на кладбище...» - думал Титановый Стив. С минуту (которая была похожа на геологическую эпоху, как писалось в книге) помолчав, он с трудо
    • Что еще?
    • Для русских также имена многих героев примечательны — Анис, Анария, Регона... В русском языке эти имена созвучны с бранью или физиологизмами, - подал с места голос лингвист-адаптолог.
    подал с места голос лингвист-адаптолог.
    Почему
    • Кстати о языках, - с ехидцей и плохо скрываемой злобой вставил Роджерс, - как так получилось, что американцы, попав в Элдарн начинают через пять минут щебетать на местных наречиях вовсе без акцента? Что это за спецкурс языков Роны, знание которых приходит к тебе после нескольких глотков местного воздуха? А кунг-фу там так, случайно, выучить нельзя?
    а? А кунг-фу там так, случайно, выучить нельзя?
    У Титанового Стива сильно болело сердце, но он уже не мог остановиться. Роджерс решил высказать всё. Он понимал, что его карьера в Отделе, да и в ЦРУ в целом, кончена, что ответить за деньги налогоплательщиков, пот
    • Почему это дерьмо, - Роджерс с отвращением ткнул пальцем в «Посох», - такое огромное? Вы что, разворовали деньги, предназначенные на услуги редактора? Скажите мне, зачем читателю узнавать биографию каждого десятистепенного героя перед тем, как этого героя убивают, и он навсегда пропадает из линии повествования? Зачем рассказывать историю изнасилованной Бринн, чтобы потом она с легкостью и без психологических травм отдалась этому ни... Марку?...
    без психологических травм отдалась этому ни... Марку?...
    Специалисты сидели потупившись, изображая понимание своей вины. По красным щекам начальника Фрейдюссон видел, что сейчас генерала настигнет серд
    • Что за хрень вы придумали с этим... ключом Лессека? Кому вообще, ради всего святого, пришло в голову главным предметом в книге делать фаллический посох и кусок черного камня? Ну с посохом ясно, а камень? Ни Сильмарилл, ни какашка драконьей силы, а просто КУСОК МРАМОРНОЙ СТОЛЕШНИЦЫ! И почему ее не нашли в конце? Как не нашли и Ханну, и Канту, и много кого ещё?
    е нашли в конце?
    • А что тут странного? Что, по-вашему, означает цифра «один» в конце номера объекта? Это лишь первая книга из цикла, их всего три. Что с вами, господин генерал?! Как вы себя... Кто-нибудь! Врача!

    три. Что с вами, господин генерал?! Как вы себя... Кто-нибудь! Врача!

118
1,5K