Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

Снежный Цветок и заветный веер

Лиза Си

  • Аватар пользователя
    Shilnikova24 октября 2024 г.

    Личный топ

    Тот редкий случай, когда я откладывала книгу, чтобы растянуть восторг и не дочитать залпом.

    Книга в е л и к о л е п н а!

    Если окунуться в сюжет, то он не слишком насыщен. Жизни двух женщин с юных лет и до конца. И это в общем-то не редкий случай в литературе. Но в том и волшебство, что при отсутствии крутого сюжета, сердце дрожит от восторга, а душа испытывает массу эмоций и переживаний.

    Рассказать о романе непросто.
    Рассказ идет от лица пожилой женщины. Она неспешно вспоминает свою жизнь и все важные моменты.
    И такими важными вехами является то, для чего предназначена была женщина в те времена и в той стране.
    Это исключительно подчинение мужу, замужество и рождение сыновей.
    Не слишком много для размаха. И поэтому женщины создают свой волшебный защищенный от всех мир. Мир высокой дружбы, тайнописи и проникновения в эмоции другого человека как в свои. 8 знаков единства и у тебя появляется подруга, которая порой важнее чем муж.

    Подруги пишут письма. Немного высокопарные, но от этого не менее чудесные.


    Две птицы в полете - два сердца бьются как одно.

    Роман невероятно целомудренный и в то же время чувственный. В некоторые моменты кажется, что сейчас интимная грань будет пересечена. Но автор очень деликатна и осторожна. Текст удерживается в пределах намеков и от этого отношения героев еще более трогают читателя.

    Долгую жизнь две главные героини проживают по разному, их пути постоянно рядом. Я до этого романа не знала что обозначает лаотун и нушу. Неведомо было, что женская дружба вопреки злым анекдотам может быть столь длительной, преданной и глубокой.

    Вообще, если интересно окунуться в невероятную историю Китая, то стоит читать. Обычаи и некоторые особенности быта просто потрясают. Иногда своей нелепостью, которая в то же время прекрасна.


    Бинтование изменило не только форму моих ступней, но и мой характер, и мне кажется, что этот процесс каким-то странным образом продолжается всю мою жизнь.

    Еще один исторический факт, который поражает и объясняет положение девушек и их перспективы. На что шли, чтобы сделать жизнь дочерей успешной.

    Язык в романе очень изысканный, как восточные узоры, как иероглифы. Возраст закалывания волос, дни риса и соли...

    Сейчас мне очень страшно ,что я возьму вторую книгу Лизы Си и разочаруюсь. Потому что послевкусие от романа до сих пор, постоянно перебираю какие-то факты, вспоминаю письма героинь и их трогательные отношения.

    PS: сразу бросилась смотреть экранизацию, но увы там не сложилось. Фильм пробежался по сюжету галопом и не оставил того невозможно тягучего и плотного ощущения, как от чтения.

    20
    298