Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

Маскарад

Терри Пратчетт

  • Аватар пользователя
    Annet_Q15 февраля 2015 г.

    Ну, что ж, в третий раз я встречаюсь с этой парочкой, и все три раза они вызывали у меня разные эмоции. Первый раз в "Вещих сестричках" мне даже Маграт больше понравилась, а Нянюшка с Матушкой как бы очень ярко и не воспринялись - сцена в театре, конечно, осталась моей любимой на все времена, но все равно они меня не зацепили серьезно. Второй раз был полнейший провал: рассказ "Море и рыбки" я совершенно не поняла, и мне впервые с Пратчеттом было скучно. А теперь... Я их обожаю! И совершенно не понимаю зачем им нужна третья ведьма - наделать всем кучу неприятностей и выйти сухими из воды - с этим они прекрасно справляются и сами, впрочем, загадочным образом им в конце концов и остальным удается помочь.
    Из этой книги я узнала как Пратчетт "любит" оперу и издателей. Кстати, Нянюшка в роли писателя - это сильно. Даже захотелось почитать Terry Pratchett Nanny Ogg's Cookbook . А еще обе героини почему-то в русском варианте потерпели разной степени преображения в своих именах, и если я еще худо-бедно могу понять логику, когда Granny Weatherwax превращается в Матушку Ветровоск, то уж Nanny Ogg казалось бы совершенно безобидное сочетание и адаптации не требует, но все равно она почему-то превратилась в Нянюшку Ягг. Впрочем, было интересно узнать как все и всё называется по-настоящему, особенно никак не могла привыкнуть к Ramtops (которые всего-навсего Овцепикские горы).
    Теперь про сюжет. Когда я открывала книгу, я уже знала, что она будет в некотором роде пародией на "Призрак Оперы", но вот никак не ожидала детектив. А тут детектив в самом классическом его виде - маньяк бродит по опере и убивает неугодных, работники в ужасе, полиция не дремлет (но и не преуспевает, как всегда). И тут опять звучит моя любимая фраза из Шерлока Холмса, только в этот раз ее коверкает никто иной как сам Капрал Шнобби Шноббс:


    I think that when you have ruled out the impossible, what is left, however improbable, ain't worth hanging around cold night wonderin' about when you could be getting on the outside of a big drink.

    И, конечно, главными участниками распутывания клубка являются Granny и Nanny - как бы "плохой и хороший полицейский", но только Нянюшка хорошая, лишь потому что на фоне Матушки все хорошие:) В честь всего этого они обманывают, втираются в доверие, сорят деньгами и даже мучают милашку Грибо:) И, естественно, тут много работы для Смерти,который как всегда очарователен, особенно в последней сцене, впрочем, диалоги Смерти с Матушкой и с лебедем - заслуживают отдельного внимания. Из моих любимцев хочется еще упомянуть Библиотекаря, который мелькает в своей обычной роли всеобщего помощника (удивительно почему про него нет отдельного цикла:) ). Однако, самым удивительным в этой книге для меня было то, что я буквально с самого начала угадала убийцу, что обычно для меня не характерно (я очень недогадливая), потом, конечно, всю книгу мучилась: подтвердятся мои подозрения или нет. Но разочарование от того, что они подтвердились, скрасила последняя речь убийцы о ненависти к опере - вот именно эти же слова мне хотелось использовать, когда я выходила из здания новой сцены Большого театра после просмотра современной адаптации Дон Жуана:) Впрочем, Терри Пратчетт, как мне показалось, вообще представляет оперу как индийский фильм - только поют там более непонятно:)
    Ну, и последнее...


    Hahahaha! Ahahahaha!
    Yrs
    The Opera Ghost

    Это совершенно безумно, но я, кажется, прочитала эту книгу в оригинале. То есть как бы это сказать не то чтобы ПРОЧИТАЛА, но все же прочитала (зато узнала, что англо-русский словарь - мой лучший друг). Так что дополнительный повод для гордости собой все равно имеется, потому как Пратчетт обладает большим словарным запасом и большой любовью его коверкать:)


    P.S. Ahahahaha!!!!!
    3
    69