Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

The Lay of Tsar Ivan Vassilyevich, His Young Oprichnik and Stouthearted Merchant Kalashnikov

Mikhail Lermontov

  • Аватар пользователя
    orlangurus23 октября 2024 г.

    "Мы певали ее под гуслярный звон / И причитывали да присказывали."

    С некоторых пор я побаиваюсь употреблять фразу "сюжет всем известен"))), потому что столкнулась с чудовищным незнанием русской классики. Поэтому - пара слов о сюжете.
    На пиру у царя все веселятся, и только молодой опричник Кирибеевич буйну голову повесил. Царь интересуется причиной, первым делом акцентируясь, не задумывает ли воин против царя чего недоброго:


    Али славе нашей завидуешь?
    Али служба тебе честная прискучила?

    "Честный" ответ опричника, что нравится ему до невозможности одна красавица - и царь разрешает за ней поухаживать( с любыми последствиями). Почему ответ честный в кавычках? Да вот не сказал Кирибеевич царю, что красавица замужем, детки есть... Но раз царь сказал - можно, то и можно...
    Муж, молодой купец Калашников, просто разбит позором жены, по тем временам - случился просто кошмар, да ещё и всем всё известно. Падать в ноги царю? Нет, лучше поучаствовать в празднике с кулачными боями:


    Кто побьет кого, того царь наградит,
    А кто будет побит, тому бог простит!

    А вот далее рассказывать не буду - поэма коротенькая, много времени не займёт. Былинный слог, которым она написана, подхватывает, затягивает, читается очень быстро. Именно о поэтике, максимально приближённой к народному стилю, писал Белинский:


    Поэт вошел в царство народности как ее полный властелин и, проникнувшись ее духом, слившись с нею, он показал только свое родство с нею, а не тождество.
    80
    803