Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

The Wonder Boy of Whistle Stop

Fannie Flagg

  • Аватар пользователя
    Аноним17 октября 2024 г.

    Помидоры слегка недожарили:-)

    Как сказала Коко Шанель невозможно произвести первое впечатление дважды:-) Именно поэтому вторым частям не суждено претендовать на главную роль.
    "Возвращение в полустанок" не стало исключением.

    Мне очень нравится слог автора и форма подачи,  но во второй части мне не хватило совсем чуть-чуть...души. Души и проживания автором своего произведения.

    Чувствовалось, что книга писалась без энтузиазма и местами даже вынужденно. Не все главы датированы. Есть некоторые неточности с первой частью.
    1.Если Руфь родилась в 1905 и умерла в 42 года (о чем мы узнаем в Возвращении, то как в 1924 году ей могло быть 22 года, о чем говорит Нини в 1-ой части :-).
    2.Внучку Бади и Пегги в первой части звали Линда, во второй части она уже Каролина или это второе имя как у  Руфи, которая в первой части была Нормой-Руфь.:-)?
    3.Поучительная история с собакой в первой части звучит совсем иначе, чем во второй.
    4.Преподобному Скроггинсу в первой части не было известно, что Иджи спасла его сына от тюрьмы. Во второй части он вдруг его сам привез к Иджи на исправление...

    Разумеется, на все эти детали начинаешь обращать внимание, когда сюжет не увлекает с первых страниц, когда не за что зацепиться, чтобы утонуть с головой в уже знакомом и родном Полустанке.

    Не могу сказать, что "Возвращение" не понравилось совсем. Нет, определенно есть моменты очень трогательные и милые, автором затронута тема одиночества человека в бездонном мире и поиске себя в том возрасте, когда казалось бы ...

    Но, на мой взгляд книга написана очень быстро и не проработано. И если читать одну часть за другой, уж достаточно сильно бросается в глаза скорость изложения, когда моментов на которых хотелось бы задержаться глазами, посопереживать героям, прочувствовать, подумать и неможечко постоять, практически нет.

    Инерции первой части хватает, чтобы прочитать половину второй, что собственно является ее пересказом. А оставшаяся половина как будто проглотилась целиком, как уже остывшие жареные помидоры, без выраженного вкуса и удовольствия.

    Итог: мне не хватило души, глубины, наполненности и завершенности. К сожалению, в вазу, в которую погрузили прекрасный букет полевых ромашек, забыли налить воды...







    6
    223