Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

The Elegance of the Hedgehog

Muriel Barbery

  • Аватар пользователя
    Lady_North11 февраля 2015 г.

    Что я только что прочитала? И главное, какой смысл до нас хотел донести автор?
    Вообще с первых страниц хотелось отметить язык автора - такой складный, приятный, хорошо читается. Вот чисто с грамматической точки зрения вышел такой складный текст, и прилагательными не перегружен, и деепричастных оборотов в меру. Хорошо читается. А может, это переводчик постарался, кто его знает.
    Но со временем, по мере прочтения, стало все сложнее выискивать в этом тексте какой-то смысл и сюжет. Это просто какое-то нагромождение случайных мыслей, ситуаций, философских размышлений, возникающих из ниоткуда. Но аннотация заманчиво обещала, что между консьержкой, замкнутой девочкой-интеллектуалкой и богатым японцем все же обнаружится связь, поэтому я терпеливо продиралась через дебри заумных и явно надуманных мыслей.
    Кстати говоря, я согласна с теми, кто называл героев картонными и неживыми. Шаблонными-то их назвать сложно, нет в них ничего типичного. Французская консьержка, зачитывающаяся Толстым и феноменологией - такое еще поискать нужно! Но если натура Рене худо-бедно близка, понятна, вызывает у читателя сочувствие, но Палома - девочка-интеллектуалка, чью фамилию мы узнаем только к середине книги, а имя и вовсе в конце - показалась мне совершенно не естественной. Читала я ее дневники движения и глубокие мысли, и так и хотелось завопить - не верю! Не верю я, что ты такая, а не выдумываешь себе на пустом месте. Не верю, что ты и правда так мыслишь, а не понахваталась умных слов и пихаешь теперь по поводу и без. Не удалось здесь автору создать цельный образ.
    Самым живым здесь, кажется, был японец. Нормальный герой, с семьей, с историей, ценящий свою культуру и не прочь поделиться ею с тем, кто способен ее оценить. Милый и добрый дядечка.
    Самая большая беда этой книги - сюжет. Автору бы почитать статьи с советами писателям - там часто советуют не затягивать с интригой. Здесь же по сути выходит, что вся первая половина - это наше знакомство с героями. Адаптация - как будто автор о нас трогательно заботится, а точно ли ты, читатель, осознал, какие они из себя, точно ли познакомился с ними, точно ли понял и запомнил? Да? Ну теперь, пожалуй, можно и к сюжету приступать.
    А сам сюжет, кстати говоря, мог бы выйти неплохим - трогательным, драматичным, поучительным и даже вселяющим надежду на что-то лучшее. На то, что мир можно изменить в лучшую сторону. На то, что ты, такой как ты есть, самим фактом своего существования и образом жизни можешь подарить другому человеку надежду, смысл жизни и просто желание жить.
    Вот только реализация этого самого неплохого сюжета подкачала...

    4
    19