Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

Юлия, или Новая Элоиза

Жан-Жак Руссо

  • Аватар пользователя
    Sest27 сентября 2024 г.

    Сферическая добродетель в вакууме

    Жан Жак Руссо «Юлия или новая Элоиза»

    Когда эту книгу скачал, на мгновение мне показалось, что электронный девайс стал слегка тяжелее. Почудилось, решил я, и открыл первую страницу. Моя электронная книга не показывает страницы, только проценты прочитанного. Я начал читать, через какое-то время увидел, что прочитано лишь полпроцента текста. Я удивился, присмотрелся и обнаружил, что одна электронная страница составляет лишь 0,03% от романа (впрочем, шрифт у меня не самый мелкий, все мы не молодеем). Проведя в экселе простые вычисления, я обнаружил, что в книге около 3,500 электронных страниц. От такой книги в бумажном виде в хозяйстве должна быть огромная польза, ей можно придавливать кадушку с квашеной капустой или цыплят табака. Впрочем, эта книга у меня есть.

    Что я знал о Руссо и этой книге на момент начала чтения? Французский философ, любитель природы. Передо мною любовный роман в письмах. Сперва я решил удалить все к хренам и сделать вид что ничего не было. Однако, собравшись с мыслями, я настроился на тонны сентиментализма, обильно приправленные философией и пейзажами, и продолжил чтение.

    Начнем с того, что вторая часть названия романа отсылает читателя к очень известной в то время переписке между Элоизой и Абеляром, богословом и его ученицей. Переписка эта велась в 12 веке на латыни. Впервые была опубликована в 16 веке, впрочем, сейчас есть сомневающиеся в подлинности писем Элоизы, возможно, это была своего рода мистификация. История любви Элоизы и Абеляра совершенно иная, чем нам предлагает Руссо, однако начинается примерно также как и история Юлии.

    Сюжет нашего романа такой. Молодой юноша, одаренный, но бедный и незнатный, работает домашним учителем у дочери знатного барона и влюбляется в свою ученицу. Чувства эти оказываются взаимными, но брак между ними невозможен – барон против. И все заверте ..

    Довольно банальная история. Начало банальное. Владимир Набоков считал, что роман представляет собой жалкое зрелище (цитата «с художественной точки зрения роман является полной белибердой»). Я не могу согласиться с великим, мне роман в целом понравился, в то числе и с художественной точки зрения. Далее я попробую объяснить почему.

    Начнем с сюжета. Тут все сложно в том плане, что сама сюжетная линия двигается рывками. Сначала все идет довольно ровно, я бы сказал даже бойко для романа 18 века в письмах. Затем несколько раз сюжет как бы застывает на месте, давая Руссо развернуть свои философские взгляды, а затем резко прыгает вперед, как в хороших приключениях, и опять застывает. Ближе к концу сюжет совсем не двигается, Руссо занят всем чем угодно, только не сюжетам. И вдруг – как нож в спину – развязка. В целом, для своей эпохи, для своего жанра, в плане сюжета все небезнадежно.

    О героях. Тут надо понимать, что главных героев не два, а, как минимум, пять. Юлия, Сен-Пре, Клара, Вольмар и Эдуард. Интересно то, что всех их наделили разными характерами и темпераментом. Роднит их одно – все они сферические добродетели в вакууме. Вообще, вся эта книга, если брать саму историю, это книга не о любви, а о добродетели. Суть – если ты творишь добрые дела, если ты живешь по законам совести, если ты морально совершенен, если ты нравственен – ты будешь счастлив невзирая ни на что. Нет ничего важнее добродетели – ни богатство, ни знатность, ни любовь. К этому Руссо с помощью Юлии ведет нас всю книгу, к этому в итоге приводит. И история Эдуарда в конце как подтверждение сказанному.

    Немного о литературных приемах, которые Руссо находит и с удовольствием использует. Я плохо знаком с литературой того времени, возможно, эти приемы он находит не у себя в голове, а у коллег-писателей. Это не переписка двух людей, переписываются человек пять между собой, это очень важно для раскрытия характеров и эпохи. Руссо говорит, что часть писем пропали и это прям иногда заметно, они регулярно обсуждают в письмах предметы и истории, о которых ранее в тексте романа не упоминается. И Руссо такой в сносках – тут письмо пропало, если кратко, то они вот о чем говорят. Некоторые письма переставлены по временной шкале. Руссо активно использует комментарии чтобы критиковать или поддерживать те или иные позиции наших героев. Заключительная история Эдуарда и его любви к неназванной маркизе и Лауретте Пизанской (я в восторге от этого псевдонима). История упоминается в некоторых письмах, ее активно обсуждают, но вообще непонятно, о чем идет речь. Я в какой-то момент даже вернулся назад, проверить, может я чего упустил. Нет, не упустил, я был в недоумении. И вдруг уже в конце романа, после развязки главной линии, Руссо такой – а, кстати, история Эдуарда. И в общем, все стало на свои места – зачем эта боковая история, почему она именно в конце и как она красиво все финализирует. Заключение в виде спора автора книги с воображаемым критиком.

    Руссо – философ. Никаких сомнений не было, что он обязан накидать нам какие-то свои теории, воспользовавшись случаем. И он не подкачал. Все он вкладывает в уста своих героев. Иногда (не будем врать, почти всегда, это выглядит не к месту, в том плане, что посреди любовной или просто бытовой по сути переписки вдруг такое). Однако автор не может иначе, простим ему. Тем более что его философские идеи всегда, как минимум, стройны. Мне зашло вот что:

    1. Прекрасный антидуэльный манифест. Говорят, о нем много спорили в то время, а количество дуэлей сократилось. Это ли не прекрасная цель?

    2. Гимн самоубийству, а сразу за ним гимн против самоубийства. Великолепно совершенно.

    3. О боге и атеизме. Идея – не тот христианин, кто молится, а тот, кто совершает добрые дела. И отдельно – религия – опиум для народа (Карл Маркс лишь развил и переврал, а придумал Руссо). Цитата «Набожность ... есть опиум для души; она бодрит, оживляет и поддерживает, когда принимается помалу; в слишком сильных дозах усыпляет, или приводит к безумию, или убивает»

    4. Практически баттл «дикая природа vs домашние сады». Природа побеждает в одну калитку.

    Руссо – бытоописатель. Как «Евгений Онегин» - энциклопедия русской жизни, так «Юлия» - энциклопедия жизни Швейцарской и немного французской. Вот лишь часть того, что запомнилось

    1. О воспитании детей

    2. О хозяйствовании. И в общем – гимн сельской жизни. Говорят, после романа появилась мода на сельскую жизнь, продукты со своих грядок и весь этот экотуризм.

    3. О Париже и парижской жизни, отдельно достается свету (надо сказать, что, читая классическую литературу, убеждаешься, что все не любят светскую жизнь. Так и хочется спросить – если все не любят светскую жизнь и светские развлечения, то кто тогда их любит и откуда они вообще берутся)

    4. Как правильно, переполнившись добродетелью, дрючить своих слуг, сделав их счастливыми. Запомнилось такое. Главная беда слуг – то, что они бухают и играют в карты. Дабы такого не было, надо организовывать им досуг прямо на территории поместья. Накрыть поляну, проставить бухла, организовать игры (помимо карт, что-то типа эстафет и метания лаптя на дальность). Призы за победу выставляет сам хозяин. Надираться в сосиску при хозяевах они не будут. Трахать посторонних кухарок тоже – неловко, да и посторонних нет. Бабки все друг другу не проиграют – призы дает хозяин. И вывод – если слуга не хочет бегать в мешках за серебряную пряжку или пить боржом (Сан-Пелегрино) с кексами, то от такого слуги надо срочно избавляться, ибо он не компанейский и не понимает своего счастья. Такое вот просвещение среди ширнармасс от товарища Руссо.

    5. Итальянская музыка – рулит. Французская музыка – отстой. Французская опера – срань. И, отдельно, балет – дрянь, ибо зачем изображать ногами то, что можно изобразить словами (тут я с товарищем Руссо согласен, тоже не люблю балет).

    И отдельно – природа Швейцарии, где происходит действие романа, великолепна. Женевское озеро, вся фигня.

    Трактат в итоге получился под стать Руссо. Не удивляйтесь, что Ваши айфоны и андроиды потяжелели.

    А книга хорошая. Перед прочтением Вы должны четко осознавать во что Вы ввязались. А ввязались вы в назидательного философа 18 века, роман в письмах и сентиментализм. И если Вы к этому готовы, то все пойдет как по маслу.

    10
    357