Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

Лавандовая ветвь

Хелена Хейл

  • Аватар пользователя
    AlenaRomanova21 сентября 2024 г.

    Но обложки красивые :)

    Всё, на этой книге с автором прощаюсь навсегда.

    Если прочитать одну из книг:
    "Лавандовая ветвь"
    "Сердце лета" или
    "Холодный кофе",
    то все остальные можно не читать, в них будет происходить одно и то же.
    Автор очень повторяется из книги в книгу, только имена и место действия меняются.

    И мне непонятно, почему русский автор пишет романы про иностранных людей (кроме "Серде лета").
    Это выглядит так, будто  наши, не зная языка и, естественно, произношения, поют иностранные  песни. Ну вот просто смешно. Это как убогий перевод, честно :)

    Ну и раздражали ляпы, например, в начале книги она говорит:
    "- Кажется, его звали Райан.."
    Откуда ей это известно, он не называл имени и нигде оно не упоминалось. Аж на 114-й странице он сказал, как его зовут.

    Во всех трёх книгах что-то с отцом.
    - В первой его нет с детства, развелись, потом он умер.
    - Во второй он умер*
    - В третьей умер.

    И здесь, как и в романе "Холодный кофе" она обожает холодный латте лаванда. Там был айс карамель макиато.
    Частое упоминание напрягает. Кажется, что главная героиня из предыдущей книги просто сменила локацию :)

    В трёх книгах у гг буквально сразу же оказывается день рождения.

    "Злосчастные мурашки на плечах"...
    Это как?

    Очень раздражали из книги в книгу её мурашки в животе и обхватывание ногами его талию. Ну блин, серьёзно?
    Ну или из своей жизни бы уже взяла позы какие-нибудь другие или книги почитала бы на эту тему, чтобы секс разнообразить.
    Просто всё одно и то же.

    Но обложки красивые :)


    37
    1K