Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

Дети капитана Гранта

Ж. Верн

  • Аватар пользователя
    orlangurus13 сентября 2024 г.

    "Придите к ним на помощь, иначе их ждёт гибель."

    Более чем странно себя чувствуешь, когда пишешь отзыв после десятого? двадцатого? прочтения книги. Впервые книжка попала мне в руки лет в семь. Это было первое произведение Верна, которое я одолела самостоятельно и очень этим гордилась. По большому счёту, книга - из разряда тех, которые реально оказали на меня очень серьёзное влияние. Сцена с прочтением рокового письма из бутылки, где записка была написана на трёх языках, и именно разноязыкие сохранившиеся слова помогли её расшифровать, была первым толчком к мысли, что языков надо знать побольше - на всякий случай, а то вдруг пригодится... записку из бутылки прочитать, к примеру...

    Ну и Паганель, перепутавший португальский с испанским - толчок в ту же сторону)).
    На самом деле при энном прочтении книга, конечно же, уже не вызывает подобного восторга, но это не проблема книги - проблема моего восприятия, замутнённого неподходящим возрастом и многочисленными перечитываниями. Если кто вдруг не знает, пара слов о сюжете. Уже упомянутую записку нашли в бутылке, проглоченной акулой во время развлекательного выхода в море лорда Гленарвана и его жены. Лорд не поленился поехать в Адмиралтейство, но это не дало результатов:


    Они отказали мне в просьбе послать судно. Они вспомнили о миллионах, напрасно потраченных на розыски Франклина, они заявили, что документ тёмен, непонятен; они говорили, что катастрофа с этими несчастными произошла два года назад и теперь очень мало шансов найти их…

    И тогда он решает, что его яхта "Дункан" вполне подходит для этой цели. Собравшись в серьёзный поход, Эдуард и его жена Эллен берут с собой детей пропавшего капитана Гранта, а рассеянный Паганель оказывается на судне совершенно случайно - он вообще-то собирался в Индию, а не в Чили, но корабли перепутал. Он такой - наш Жак-Элиасен-Франсуа-Мари Паганель, секретарь Парижского географического общества.


    Однажды он издал прекрасную карту Америки, куда умудрился втиснуть Японию. Но всё это не мешает ему быть выдающимся учёным и одним из лучших географов Франции.

    Патагония, а потом вся 37 параллель - кругосветка с описанием природы, племён, животных, а также миллиона приключений - с падениями со скал, попаданиями в плен к туземцам, кучей ошибок Паганеля и тысячей примеров героизма всего экипажа - для юного читателя это и множество новых знаний, и просто интересно - приключения же!
    Все взаимоотношения героев построены на дружбе, доверии, вере в лучшее.


    Будем верить в успех, друзья мои! - воскликнул он. - Будем верить! Капитана Гранта нет с нами, но мы совершенно уверены, что разыщем его.

    И несмотря на то, что героям приходится многое вытерпеть, книга - сплошной позитив. Думаю, её стоит рекомендовать для семейного чтения с детками лет 8-10. Даже современным детям должно понравиться, я думаю.

    76
    538