Рецензия на книгу
The Stranger Times
C. K. Mcdonnell
Аноним9 сентября 2024 г.Сенсация!!! Только в сегодняшнем выпуске! Только у нас! Полиция покрывает оборотня, а лысый американец похищает представителей маленького народца!!!
Взглянув на снимок, Ханна ощутила, как по позвоночнику пробежал холодок. Рациональная ее часть все еще старалась найти более правдоподобное объяснение увиденному, но в глубине души девушка знала: все происходит на самом деле. Налитые кровью красные глаза монстра выглядели до боли настоящими.Поглядывала на эту книжку с момента еë выхода, была чуйка, что моë, потому что а) люблю городское фэнтези нежною любовью, б) детективы это моë, причëм практически любого поджанра, в) мистика и всяческие сверхъестественные существа - заверните, да побольше! И книга не подвела, отлично провела с ней выходные и точно буду читать продолжение, хотя в плане сюжета это и не обязательно, расследование, начатое здесь, здесь же и завершилось, что опять же является несомненным плюсом. Но мне понравился и слог автора, и его уместный юмор, и колоритные персонажи, и, естественно, сам сюжет, так что уже предвкушаю, как когда-нибудь снова вернусь к приключениям сотрудников газеты "Странные времена", уж больно они пришлись мне по душе.
А начинается всë, как это ни банально и ни прискорбно, с супружеской измены, громкого развода (ибо муж ну ооочень при деньгах, а обиженная жена по нелепой случайности чуть не спалила семейное гнëздышко) и решения той самой пострадавшей стороны начать жизнь с чистого листа и без подачек угнетателей, то бишь не отсудив у провинившегося бывшего благоверного всë, что только можно (первое стремление поощряю, второе осуждаю, с паршивой овцы хоть шерсти клок). Так вот и оказалась Ханна Уиллис на пороге бывшей церкви, ныне здания редакции газеты, славящейся тем, что печатает сверхъестественные новости со всего света. Ну а как бы выбирать-то особо не из чего, когда диплом, конечно, хороший, но вот после него послужной список ограничивается устройством светских мероприятий. А тут готовы закрыть на это глаза, если она в свою очередь закроет глаза на хамство вечно поддатого начальника и
лëгкийфлëр дурдома, царящий на рабочем месте.Но она, как и остальные сотрудники, ещë не знала, что это самые незначительные трудности, с которыми ей придëтся столкнуться на первой же рабочей неделе. Погибает молодой паренëк, который очень хотел у них работать, а полиция тут же закрывает дело с пометкой самоубийство, только вот жертва за несколько минут до смерти оставил на голосовой почте газеты сообщение, где он радостным и возбуждённым голосом сообщает, что скоро объявится с отличной статьëй, надо лишь только встретиться с источником информации. Не очень-то похоже на предсмертную записку, правда? Вот и его коллеги так решили, самозабвенно погрузившись в расследование гибели юноши, отложив на потом даже дело об одержимом демоном унитазе. Вскоре им предстоит собственными глазами убедиться в том, что мир сложнее, чем они думали, а сверхъестественные существа не просто не вымысел, а имеют в нашем мире большое влияние и авторитет.
Книга очень динамичная и захватывающая, сюжет постоянно движется вперëд, а колоритные персонажи его только скрашивают. Наличие юмора тоже пошло книге лишь на пользу, потому что автор знает меру, а пишет он всë же не юмористическое фэнтези, так что это скорее приятное дополнение, ну и без любовей обошлись, что тоже жирный плюс, потому что ну ни во всех книгах она нужна, терпеть не могу, когда автор силком пихает в любой жанр любовную линию в попытках угодить, как можно большему количеству читателей. В общем, это было отличное развлекательное чтение, давайте ещë, как говорится! Тем более, что в концовке автор сделал очень понравившийся мне финт ушами и к команде "Странных времëн", видимо, добавится ещë один не менее колоритный и уже пришедшийся мне по вкусу персонаж.
— Какая прелесть, — ядовито бросил Бэнкрофт. — Поражаюсь, как это вы все считаете, что на подобные глупости есть время. Позвольте напомнить: вы все пропустили совещание в пятницу!
— Я сидел в тюрьме, — робко подняв руку, сообщил Окс.
— А я лежала в больнице.
— И я.
— А меня похитил маньяк-убийца.
— Ну да, ну да, — фыркнул Бэнкрофт. — Отговорки всегда найдутся. Но это не отменяет того факта, что этот оплот некомпетентности, по недоразумению именуемый газетой, в пятницу должен выпустить новый номер. Итак, пойдем по порядку. Справа налево.
Отовсюду послышались стоны.68677