Рецензия на книгу
The Hobbit or There and Back Again
J. R. R. Tolkien
Аноним21 января 2015 г.Нелегко писать рецензии на книги, которые обожаешь с детства! Та же история и с "Хоббитом" великого английского писателя Джона Толкиена.
Первый раз я читала о приключениях Бильбо Бэггинса, когда мне было лет восемь, и уже тогда окончательно и бесповоротно влюбилась в эту историю! Сейчас, будучи в зрелом возрасте, прочитала её на языке оригинала - как индивидуальное чтение по учебе, - и снова не осталась равнодушной.
До чего же красочная, смешная, мрачная, загадочная, увлекательная и волшебная книга! Сколько в ней радости и красоты, но также и зла, и боли, и грусти... Итак, Бильбо Бэггинс, хоббит, отправляется в нежданное путешествие в весьма странной компании - с волшебником Гэндальфом Серым и тринадцатью гномами во главе с Торином Дубощитом. Цель похода - вернуть сокровища рода Торина, уничтожив при этом его злейшего врага - свирепого дракона Смауга. В пути героев ждет множество опасностей и приключений, они найдут много новых друзей, но и неприятелей, к сожалению, тоже... Ну а дальше... Дальше вы и сами знаете.
Я помню, что в русском переводе мне "Хоббит" показался очень детским. В оригинале все не так - это серьезная взрослая книга, в некотором роде саркастичная - автор частенько подтрунивает над своим читателем, смеется над ним. Я, в общем-то, неплохо знала сюжет и основные моменты, но некоторые эпизоды тронули меня до глубины души - иногда даже хотелось плакать.
Во время прочтения испытывала странное чувство бесконечно светлой печали. Наверное, именно так прощаешься с детством. Да, ты вспоминаешь его с теплом, но оно уже никогда не вернется. Возможно, именно поэтому иногда нам необходимо обращаться к волшебным историям, которыми мы зачитывались, когда были детьми, но которые не перестали быть захватывающими для нас - уже зрелых, но все ещё верящих в чудеса.316