Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Милый ангел

Колин Маккалоу

  • Аватар пользователя
    stasya_shilloy19 января 2015 г.

    Мучительно размышляла, какую оценку поставить - 2 или 3 - и все же остановилась на последней. Все-таки Маккалоу. (Наверное, половина прочитавших произнесли мысленно эту фразу). А мне хочется добавить: "Эх, Маккалоу, Маккалоу...".

    Книга меня озадачила, но вовсе не своим содержанием. Это недоразумение какое-то. И раздражение от бессодержательности произведения еще сильнее, ибо автор-то Маккалоу! Женщина, написавшая, "Поющие в терновнике" и "Прикосновение". Ну, ладно, свою долю возмущения я внесла, теперь по порядку, что не понравилось. Что понравилось, напишу в конце, чтобы подсластить пилюлю.

    1. Не люблю книги, написанные от первого лица. А "вина" этого произведения усугубляется тем, что это дневник. Дневник молодой особы, симпатии к которой у меня нет ни на грош. Ханжа я что ли? Нет, в книге нет никаких постельных сцен, наоборот, все половые акты замолчаны или описаны крайне сдержанно. Но Харриет с самого начала ведет себя так развязно, что поневоле недоумеваешь - а смысл ее выпендрежа? Дело в том, что ее побег из дома ничем не обоснован, кроме, собственно, горшка бабули. Так как повествование ведется в виде дневника и чтобы называется "от печки", получается, нет предыстории, не выписаны отношения Харриет с родителями, братьями, женихом. Вроде она и любит первых, но никак не беспокоится о них (а родители-то очень пожилые, а она-то - медик), не интересуется их переживаниями. Изначально я вообще думала, что героиня - школьница или студентка. Но она уже работающая девушка и мне лично непонятны ее выбрыки, годящиеся разве для пубертатного периода.

    2. В романе почти нет событий. Нет, переезд в сомнительный квартал, знакомство с гомосексуалами и прочая малоинтересная мне чушь как бы претендуют на это звание. Но для меня событие - это нечто меняющее жизнь героя, его взгляды, психику, действия. Харриет же только жрет картофельный салат (буквально через главу встречается это блюдо), хватается за дневник или посылает кого-то на... Вот и вся реакция на происходящее в ее жизни.

    3. Мистическая подоплека книги - это полная дичь и ахинея! И это самые мягкие слова, которые приходят мне на ум. Я мучительно листала страницы, подкатывала глаза и старалась пропустить всю эту чушь про Короля Пентаклей, Бурю Мечей и пр. Фу, фу, фу! Уж никак не ожидала встретить подобное безвкусное фэнтези в книге у Маккалоу. А уж убедить меня в том, что миссис Д-Ш честно заработала более 100 000 фунтов гаданием (пусть и с подачи Фло) неспособен самый красноречивый оратор.

    4. Как человек с театральным образованием, я люблю, чтобы заряженное в начале пьесы (книги) ружье выстрелило в конце. Кто знаком с системой Станиславского, тот поймет, о чем я. Так вот таких заряженных ружей у Маккалоу пруд пруди, я прям порой опасалась, что начнется настоящая канонада. Увы, я не услышала даже скудненького пшика. В романе уйма казусов (назвать эти инциденты событиями язык не повернется), которые никуда не ведут. Вот зачем в книге рассказывается, как двух лесбиянок - матерую и начинающую - всю ночь насиловала рота полицейских с подачи отца последней? Чтобы показать, какие мужики сволочи? А бабы, значит лучше. Записываемся все в лесбиянки, девочки. И таких казусов хватает. Читать это было интересно, но потом наступило жесткое разочарование.

    5. #Спойлеры. Собственно, в книге всего два "события" - убийство хозяйки и то, что она оказалась полной тезкой главной героини. Если первое меня взбудоражило, ну, думаю, сейчас начнется! - то второе показалось притянутым за уши пьяного слона, который при этом еще и отфыркивался, сердито потрясая хоботом, чем разметал всякую правдоподобность написанного. И снова автор не удосужилась сочинить для читателя хоть какое-то объяснение происходящего.

    6. О мужских персонажах хотелось бы вообще умолчать. Но не могу. Таких тряпок, жалких и никчемных, я еще не встречала у автора. Это, наверное, чтобы на их фоне активные лесби и трансы выглядели сносно и вызывали симпатию. Увы, не сочувствовала ни одному персонажу. Мало-мальски меня заинтересовал Тоби, но его образ получился скользящим. То он есть, то его нет, и вообще он никакой роли в событиях не сыграл. А когда Харриет улеглась с ним постель (буднично так улеглась, как она делала все на протяжении книги), а потом еще и разделила обязанности между ним и Дунканом, я всякое уважение к Тоби потеряла.

    Ну, и как обещала, ложка меда в бочке дегтя (поставила же я за что-то нейтральную оценку):
    Хороший не затертый богатый язык, необычные, но не надуманные словесные повороты, ненавязчивый слог и индивидуальный стиль.
    Неожиданные шутки, довольно тонкие и оригинальные.

    Вот и все, собственно. Читайте и составляйте собственное мнение, т.к. это не худшее литературное произведение.

    P.S. Чуть не забыла - название-то вовсе не о Хапрриет. Уверена, что "Милый ангел" - это Фло. Поняла это только в самом конце.

    4
    177