Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Вокруг света в восемьдесят дней

Жюль Верн

  • Аватар пользователя
    Аноним30 августа 2024 г.

    Вот наконец-то я и добралась до произведения, сюжет которого мне был давным-давно знаком по мультсериалу с человеками… по мультсериалу с животными… по различным упоминаниям, пересказам и отсылкам. Из разряда «стыдно не читать».

    Выбрав книгу с красивыми иллюстрациями и удивившись ее объему, решила, что осилю этот рассказ за вечер. Сказано – сделано. Но возникали вопросы, как из такого сюжета создавались полнометражные фильмы и сериалы со множеством локаций, персонажей и событий. Что-то тут было не то. Да и другие издания на Либе упорно оповещали о целых 200 страницах текста. Хм…

    А книга-то была в пересказе!

    Штож, вооружившись файликом с иллюстрациями Р. Ингпена, у которого Филеас Фогг выглядит не на 45, а на все 60, начала читать уже то самое знаковое произведение.

    Но это все предыстория.
    Давайте все же вернемся к персонажу, который, напротив, спокоен как удав и точен как в аптеке. «Не человек, а машина».

    По мере чтения Филеас Фогг то и дело представлялся как герой других произведений.
    • Шерлок Холмс. Такой же невозмутимый, чопорный, пунктуальный и логичный, умеющий отсекать все лишнее. Англичанин, одним словом.
    • Остап Бендер. Оба они аферисты, правда, Остап реальный, а Фогг – воображаемый. И если Остап гонится через всю страну за стульями, то Филеас пытается угнаться… выходит, за самим временем?
    • Граф Монте-Кристо. До того странно и удивительно герой сорил деньгами! Казалось, у него там не кошелек, а бездонный колодец. Это если вести речь о пересказе – в полном тексте писатель сводит дебет с кредитом, и логика трат примерно соответствует жизненным, а не сказочным реалиям.

    Также было весьма интересно, чем же еще пересказ отличается от оригинала, ведь все события, казалось бы, на месте, откуда там 200-300 страниц?

    А все дело в подробностях! И подробности эти географические, технические, этнографические, научные. Те, благодаря которым книгу можно смело назвать учебником географии того времени.
    Да, само путешествие относительно героев нельзя назвать путешествием. Для героев это все-таки гонка, в которой особо не заметны детали. Для писателя же это возможность изобразить эти самые детали и реалии разных сторон света и показать их читателям. Здесь скрупулезно воспроизводятся существовавшие тогда маршруты, описаны средства передвижения, климатические условия, национальные особенности и жизненный уклад народов и жителей, с которыми сталкивался Фогг и Ко.

    И что особенно важно, писатель не забывает в этой гонке, в этих подробностях и деталях и о психологии персонажей (пусть и с меньшим успехом и не вполне доведя эту линию до завершения). По иронии судьбы, Фогг, который всегда был спокоен и не желал что-либо менять, ищет приключений, а Паспарту, который после всех приключений хотел бы отдохнуть и специально нашел спокойного хозяина, вынужден с этой трансформацией мириться и вновь идти на риск. При этом Фогг действительно становится или показывает себя чутким, открытым, где-то даже резким и несдержанным (накостылять Фиксу – каково!). Более человеком, чем машиной.

    8
    361