Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

Ör

Аудур Ава Олафсдоттир

  • Аватар пользователя
    Arielliasa28 августа 2024 г.
    Будет ли мир тосковать по мне? Нет. Станет ли беднее без меня? Нет. Спасется ли мир без меня? Да. Стал ли мир лучше с моим приходом? Нет. Что я сделал, чтобы он стал лучше? Ничего.

    В конце зимы я познакомилась с чудесной книгой итальянской владелицы книжного магазина и загорелась идеей прочитать все романы, которая она продавала. Пока план практически не выполняется, но маленькими шажками двигаюсь вперёд и именно он привёл меня к данной истории. Настроение тоже было подходящим, поэтому надежды были крайне положительными, но сложилось не до конца. Хочется сразу оговориться — мне понравился текст и депрессивная атмосфера, но я мне не удалось проникнуться ни главным героем, ни всеми остальными. Но начиналось то как хорошо.

    Йонасу Эбенезеру за сорок. Он расходится с женой, узнаёт, что его любимая дочь на деле не его кровная родня и теряет всякое желание жить. Ведя достаточно обособленную жизнь, он вынужден наблюдать за тем, как его мать постепенно теряет память и осознавать, что его собственная жизнь ничего из себя не представляет. И перечитывая свои юношеские дневники, он окончательно уверовается, что пора всё закончить. Но уходить у себя дома ему не хочется, поэтому герой отправляется в страну, где ещё недавно бушевала война. Он готов со всем попрощаться, так что ему не страшна шальная пуля. Приезжая в страну, он заселяется в маленький отель «Тишина» и просто ждёт подходящего момента.

    Я могла бы продолжить словами, что книги об уходе из жизни не должны быть наполнены какими-либо положительными моментами. К примеру, не надо находить для героев смысл жизни, но это будет наглой ложью. Такие романы имеют право на существование и иногда они становятся моими любимыми, но с этой наши дороги разошлись. Дело в том, что у авторки куда лучше выходит описывать депрессивные моменты и совсем не получается всё остальное, поэтому неудивительно, что когда герой сменил ориентиры, сменилась и моя заинтересованность. Да, я хотела драмы и трагедии, чтобы продолжились упоминания о смертях великих писателей и писательниц, ну и что, хорошо же получалось, чего притворяться, что это не так. Это трогало, пробивало на мурашки и держало моё внимание, такие дела.

    Герой, прибывший в чужую страну, где разруха и смерть постоянная гостья, понимает, что его-то жизнь другая. Ему совестно говорить о своих переживаниях людям, потерявшим родных. И где-то здесь он осознаёт, что они разные, но смысла жизни всё ещё не находит. «Неужели ты хотела, чтобы он со всем покончил? Жестоко-то как!» Но это не так. Мне было неважно, совершит ли он задуманное или изменит своё решение. Скорее, мне не хватило эмоциональности его изменений. Меня не трогали истории местных жителей, но не потому, что я бесчувственная, а потому, что авторка никого из них не прописывала. Каждый второстепенный персонаж обыкновенный статист и ближе к финалу герой тоже им стал.


    Государством зову я, где медленное самоубийство всех называется «жизнь»

    А ещё тут очень неприятное рассуждение героя о женщинах. Почему он полюбил свою бывшую жену, непонятно. Почему спал с девушками, пока учился. Почему обратил внимание на посетительницу отеля. Почему помогал местной жительнице и её ребёнку. Реально, общаясь с дочерью по телефону, герой буквально такой: «Тут есть девушка, она как ты, только немного старше». И дочь ему в ответ: «Ты её любишь?» Это как-то нездорово прописывать чувства к женщине, сравнивая её с собственной дочерью, даже если ты ей не биологический отец. Мне было некомфортно, а ещё как-то мерзко.

    Роман совсем коротенький и до середины, я собиралась поставить ему твёрдую четвёрку, но такую, где ты книгу в бумаге не покупаешь, ведь перечитывать не собираешься. К финалу пришла к мысли, что три самое то, но можно натянуть ещё пол балла за прежние впечатления.

    42
    380