Рецензия на книгу
Презрение
Альберто Моравиа
Sest24 августа 2024 г.Точный психологизм
Альберто Моравиа «Презрение»
Альберто Моравиа достаточно известный итальянский писатель. Родился в начале 20 века, прожил более 80 лет. Написал два десятка романов, несколько сборников рассказов, пьес (пьесы его активно ставились и ставятся в театрах всего мира). Говорят, имел популярность в Италии не только как писатель, но и как некий пример человека, на все имеющего свое устойчивое и негибкое мнение. Редкий дар, надо сказать.
Этот роман написал в 1954 году. Сюжет. Молодой человек, 27 лет отроду, ищет себя как драматург. Дела идут не очень, пока занимается в основном поденщиной – критикой, небольшими эссе для прессы. В какой-то момент ему предлагают написать сценарий фильма, и, несмотря на то, что он считает это низкопробной деятельностью, он соглашается. Примерно в это момент ему начинает казаться, что его молодая жена (в браке они около двух лет) его не любит. Он пытается разобраться в отношениях.
В этой книге мало действия. В основном она состоит из переживаний, самокопаний и моральной суходрочки, которой на протяжении примерно двухсот страниц занимается наш герой. Психологически все очень точно, такое свойственно людям определенного склада ума. Его отношениям супругой очень подходит очередная довлатовская цитата: «В разговоре с женщиной есть один болезненный момент. Ты приводишь факты, доводы, аргументы. Ты взываешь к логике и здравому смыслу. И неожиданно обнаруживаешь, что ей противен сам звук твоего голоса». К тому же наш герой ничего не может сделать, ни на что не может решиться. Та самая интеллигенция, которая не мозг нации, а сами помните что. Поэтому презрение – единственное, что можно ожидать к такому человеку. С другой стороны, в ситуации, безусловно, виновны оба. Муж – потому что болван. Жена – потому что недалекая женщина, не умеющая выразить свои чувства и эмоции. Все это в итоге ведет к тому, к чему ведет.
Помимо главного героя, в книге еще три ярких характера. Жена, не очень образованная, но хорошо чувствующая. Продюсер, волевой, наглый, такой типаж Харви Вайнштейна. Режиссер, хитрый немец, со своими взглядами. Все характерные, хорошо описанные и понятные читателю типажи. Иных героев в книге и нет.
А еще они пытаются сценарий фильма делать по «Одиссее», я получил очередную интерпретацию Гомеровского мифа. Хотя вряд ли автор был серьезен, это скорее ему нужно было для продолжения сюжета романа.
Что в этой книге странно, так это язык. Тут я в замешательстве. Виню перевод. Ибо вся книга написала абсолютно примитивным, банальным языком, основу которого составляют заезженные обороты. Как футбольный комментарий Георгия Саркисьянца.
В целом книга хороша. Точная психология. Хорошо прописанные персонажи. А язык можно и потерпеть, опять-таки, как в футболе, матч интересный, на банальные глупости Георгия Георгиевича можно и не обращать внимания.
А еще есть фильм по этой книге. Снял его не кто иной как Годар. А в главной роли целая Бриджит Бардо. Считается классикой кинематографа, между прочим. Я не видел, но планирую.
4437