Рецензия на книгу
Three Men in a Boat
Джером К. Джером
Marina-Marianna9 января 2015 г.Интересные есть мнения по поводу этого произведения, а точнее, по поводу связки "книга - фильм".
Есть те, кто обожает книгу, но считает, что фильм совершенно "не торт". Есть те, кто обожает фильм, а книгу считает скучной и странной. Среди тех, с кем я общалась, очень немногие любят и то, и другое.
А вот я люблю нежно - только как разные вещи. Очаровательный фильм с Мироновым - как не любить Миронова! - Ширвиндом, Державиным. Там что ни сцена - шедевр. И уже неважно, что логики в поступках героев почти нет, а общего с книгой всё меньше и меньше с каждой минутой. То есть вроде бы и есть - а вроде и действительно не то. Но какие лица, какие песни!
Но я и книгу очень люблю, причём с самого детства, когда впервые её прочитала - а было мне лет 11, не больше. Я даже помню, как она выглядела. Это была тоненькая книжка с листами плохой серой бумаги, в неудобном красном картонном переплёте с картинкой, наклеенной на обложку. Я уже много позже сообразила, что изначально книжка была в мягком переплёте, потом он порвался, и родители отдали её в переплётную мастерскую, где её и облачили в эту красную обложку, а чтобы не забыть, что за книга, сверху приклеили остаток оригинальной обложки.
Мне ужасно нравились все эти детали. Правда, в полной мере весь юмор и тем более сарказм я оценила намного позже, некоторых нюансов тогда и не понимала, но очень нравилось всегда.
С тех пор перечитывала не раз, но уже давно не брала, а вот теперь вспомнила - и взялась не без трепета. А вдруг пропадёт волшебство? Нет, не пропало. Хотя перевод мне попался явно не тот - но тоже очень удачный.
И совсем недавно узнала, что у книги есть продолжение, теперь вот хочу найти и прочитать. Не всегда подобные продолжения бывают успешными, но тут вроде бы пишут, что и оно на высоте.
1525