Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

Girl in Translation

Jean Kwok

  • Аватар пользователя
    T_Solovey8 января 2015 г.

    Не знаю, как остальным, но мне иногда хочется уехать в другую страну. Сменить обстановку, посмотреть, как в других странах живут. Но не знаю, смогла бы я уехать насовсем в страну, даже языка которой я не знаю. Хотя если бы заставили, смогла бы, конечно. Человек ко всему привыкает, в конце концов. Эта книга - одна из историй таких переездов. Для кого-то она, возможно, станет мотивирующим пинком, кого-то испугает. Но "Девушка в переводе" - еще одно напоминание о том, что возможности человека велики и иногда он сам не может представить их границ.
    В качестве критики: "Девушка в переводе" - на мой взгляд, очень странное название. Что оно означает, лично мне не совсем понятно. Но это не значит, что книга от этого стала хуже.

    6
    16