Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

Our Mutual Friend

Charles Dickens

  • Аватар пользователя
    jeff13 августа 2024 г.

    Четвертый книгокирпич заслуживает статуса "Самого странного в коллекции" (и это притом, что я уже прочитала Джойса еще не добралась до Бэнкса!). В качестве предыстории нужны две ремарки: Диккенс - мой любимый писатель; по крайней мере, все, прочитанное прежде, находило горячий отклик в душе и читалось на одном дыхании; роман "Наш общий друг" - мой 100летний гештальт, упоминание которого я обнаружила 10 лет назад у Н. Галь как пример высшего переводческого пилотажа.

    Началось все, как и обычно у Диккенса, бодренько: мрачноватый туманно-дождливый Лондон, детективная история.
    Я вместе с автором сочувствовала "униженным и оскорбленным" и узнавала в них собственную семью (это про Р. Уилфера прежде всего), знакомых и далее по списку;
    • смеялась над остротами в адрес высшего общества;
    • восхищалась сверхточными характеристиками персонажей: шутка ли, а тот же Вегг обозначен единственным эпитетом "деревянный" и вместе с тем описан от и до;
    • умилялась живым домикам, которые хмурятся окнами и ставнями или злобно скрипят половицами, как и их обитатели.

    По ходу чтения вспоминались то "Гордость и предубеждение": Джон Роксмит и Белла также держали марку, не желали уступать друг другу и отдаваться на волю чувств, то "Унесенные ветром" - на фоне сопоставления и, как мне казалось поначалу, противопоставления Беллы Уилфер и Лиззи Хэксем. Постепенно, однако, сюжет вышел на совершенно иную колею, причем во многом весьма неожиданную, интрига сохранялась до самого финала.

    Увы, произведение показалось мне жутко затянутым: под конец даже думалось, что большая часть событий и персонажей за ради подобных вывертов и вовсе не нужна, да и вывертов особых для столь дикого нагромождения событий и не было; доставляли и бесконечные диалоги ради диалогов, и я готова была уже приписать Диккенсу грех Дюма - ага, тот самый про лишнюю строчку в жажде наживы. Но таки англичанин куда более чист, иначе как бы у него вышли столь одухотворенные, самоотверженные, даже чересчур жертвенные персонажи?

    Словом, автор на старости лет исписался, а у меня предвкушение от произведения прямо пропорционально разочарованию от него же.

    5
    724