A Dirty Job
Christopher Moore
0
(0)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Christopher Moore
0
(0)

Некоторые книги при перечитывании становятся только лучше — замечаешь детали, на которые не обращал внимания, увлёкшись сюжетом. Вот и этот роман зазвучал джазовыми нотами и импровизациями, из которых и состоит жизнь.
Мы знакомимся с Чарли Ашером, типичным бета-самцом, в самый сложный период его жизни — любимая жена, без которой он не представляет своей жизни, рожает ребёнка и умирает. И в этот момент он видит в палате странного темного человека в костюме мятного цвета. Ему не до странностей в этот миг, но позже он вспомнит его и будет искать, обвиняя в смерти своей жены. Всегда хочется найти виноватого, но Чарли ещё не знает, что для него открылись двери в новый мир и он стал торговцем смерти. Теперь его задачи не только воспитывать дочь, но забирать у умирающих людей вещи, наполненные их душой. А силы зла не дремлют.
В первый раз я совсем не обратила внимания на это, сейчас же сильно призадумалась над жизнью, над автоматизмом всего, что мы делаем и как вкладываем в душу во что-то одно, а остальное делаем без души, превращая себя в кого? Зомби? Бездушного человека? Разве может быть душа человеческая не в теле и бывают ли люди, у которых нет ни души, ни душевного сосуда?
А Чарли потихоньку справляется со своим горем, учится жить без любимой жены, воспитывает дочь, работает в лавке старьевщика, собирает душевные сосуды, а над Сан-Франциско сгущаются тучи и намечается что-то ужасное. Сможет ли со всем этим справиться обычный слабый мужчина, не отличающийся храбростью, героизмом, но умеющий составлять планы. Правда все мы знаем, что в каждом плане всегда возникает форс-мажор и не все с этим справляются.
Книга о мужчинах и женщинах, которые каждый день идут против течения или плывут по нему, планируют жизнь и оказываются в странных ситуациях, о искусстве импровизации, любви, боли, потерях и о том стержне, который позволяет выстоять во время ураганов.
В книге много обсценной лексики, как и татуированных тем, потому не стоит читать, если вам это не приятно. Тут говорят с юмором о серьёзном и от этого всё кажется поверхностным.
Комментарии 0
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.