Рецензия на книгу
Эмма
Джейн Остен
modelnom6 августа 2024 г.Из чего только сделаны барышни?
Из чего только сделаны девочки?
Из чего только сделаны девочки?
Из конфет и пирожных
И сластей всевозможных.
Вот из этого сделаны девочки! ...
Из чего только сделаны барышни?
Из чего только сделаны барышни?
Из булавок, иголок,
Из тесёмок, наколок.
Вот из этого сделаны барышни!
/Самуил Маршак/
Эмма очень молода. Она достаточно богата, избалованна, находится на высокой социальной ступеньке общества, перед ней весь мир , как бывшая "детская". Всего год или два назад она рассаживала кукол в своей детской. А сейчас получает возможность "рассаживать" подруг и поклонников. Она ощущает себя уже светской львицей и купается во внимании молодых людей. Какое искушение - перекроить этот несовершенный мир ))).
Так и вижу ее нахмуренный лобик:
замуж? - я никогда не выйду замуж. Мало ли что вы тут напридумывали в обществе )))
Социальное равенство в браке? Ну конечно, я добьюсь этого для Гарриет.
Ах как это будет замечательно и главное нескучно ( она хлопает в ладошки ))).
Остин ласково посмеивается над своей героиней. Дает ей , прямо скажу, "дурацкие" монологи. Ну конечно, это комедия "чисто английская".
Начало не впечатлило. Стала разбираться почему не понимаю популярную, признанную писательницу.
Критики помогли.
" использование Джейн Остин сатиры, юмора, комедии и иронии в своей работе "Эмма", через которые она выражает голос женщины с критической точки зрения."
И все встало на свои места. К примеру, мне же в голову не придет всерьез обсуждать монологи и поступки персонажей "Женитьбы Бальзаминова" А.Островского. Только вот Островский мне родной и понятный, а "в английской избушке свои погремушки", свои шутки, свои об'екты насмешек. Плюс "английский юмор, Сэр")))
"А что такое "английский юмор"? - Это когда один очень интеллигентный джентльмен говорит другому весьма уважаемому джентльмену нечто такое, чего не понимают окружающие. Именно это обоих и забавляет."
То есть, что бы оценить "Эмму" надо как минимум переглянуться с Джейн Остин и сделать знак (в рамках староанглийского приличия , конечно), что мы поняли друг друга (шутка).
Не скажу, что я в восторге от романа, но возможно это "пыль веков" мешает оценить его по достоинству.
P.S. кстати сестры Остин Джейн и Кассандра так и не вышли замуж.4145