Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Nobody's Fool

Richard Russo

  • Аватар пользователя
    Аноним3 августа 2024 г.

    Салли, Салли, Салли…

    Слушала на английском, но по наводке «Наверное, шоу», они рассказывали про перевод который вышел в прошлом году.

    Сама книга издана в 93-ем, несколько раз переиздавалась и экранизирована аж с самим Полом Ньюмэном. И это первая часть трилогии. Ничего из этого я не знала, имя Ричард Руссо никогда мне не попадалось, даже на английском по созвучию с русским написанием сначала забила в Гугл как у великого француза (ничего подобного - Russo).

    А потом слушала все 24 с лишним часа запоем, ловя себя на мысли, что это дополнение к Франзену, с его семейными сагами о среднем классе США, только тут у нас самый низший слой рабочего сословия - среднее образование, нерегулярные заработки и т п. По завершению, решила, что, все-таки, наверное, до моих любимых «Свободы» и «Поправок» не дотягивает, но Франзен Руссо мог читать - тот опережает и по возрасту и по годам издания примерно на 10 лет.

    Теперь про сам текст. Несколько зимних месяцев из жизни пожилого, еще достаточно крепкого (за исключением убитого колена) мужчины в небольшом городке в северной части штата Нью-Йорк. Сюжет практически не развивается - Салли делает всё, что делал последние лет 35 - выполняет какие-то черноработы, пьет (умеренно) со знакомыми, привычно пережевывает свою ненависть к отцу-булли, присматривает за своей пожилой учительницей и т д

    Почему не могла оторваться? «Салли, Салли, Салли» - регулярно произносят со вздохом остальные персонажи, знающие его с детства и до сих пор о..задаченные при очередном проявлении его … нетипичной натуры. Прописан он отлично, в него веришь и мне он очень симпатичен (как и большинству жителей городка), хотя регулярно бесит. В нем есть то, что Капоте написал про Холли Голайтли (тоже любимый герой):

    обыкновенные люди часто преображаются, даже наше тело испытывает раз в несколько лет полное превращение; нравится это нам или нет – таков закон природы. Но вот два человека, которые не изменятся никогда. Это и роднило Холли с Милдред. Они никогда не изменятся, потому что характер их сложился слишком рано, а это, как внезапно свалившееся богатство, лишает человека чувства меры… (перевод В. Голышева)

    Салли верен своим собственным правилам жизни - решил, что ничем не будет обязан своему отцу, кроме факта рождения от него - и пусть дом, доставшийся в наследство лучше развалится чем он его продаст и воспользуется деньгами. Считает, что должен извиниться перед другом и даже наставленный на него пистолет его не остановит. Вот эта его упертость в своем понимании жизни, игнорирование общепринятых норм не из-за бунтарства, а из-за их им воспринимаемой нелепости - нерационально, но вызывает почти уважение.
    Ну и кроме главного героя любопытно читать про американскую действительность 80-ых - пособия, программы профадаптации, личный адвокат, даже у последнего забулдыги, жизнь в маленьком городке, где все друг друга знают, и, в общем-то, заботятся о друг друге.
    Минусов для меня два. Один жирный - женщины в романе все как на подбор одномерные. На фоне многослойного Салли, да и остальных ярких мужских персонажей, даже странно, почему автор не заморочился. На последних 10 минутах он попытался объяснить равнодушие пожилой учительницы к собственному сыну, но как-то неубедительно. Второй минус поменьше, но тем не менее всплывал несколько раз вопросом по мере прослушивания - откуда у Салли такой литературный язык? Но, кто его знает этот апстейт Нью-Йорк - может быть, там все так разговаривают))

    Пойду покупать сиквелы.

    Апд. Фильм разочаровал.

    82
    8K