Рецензия на книгу
Джонатан Стрендж и мистер Норрелл
Сюзанна Кларк
bananamontana23 декабря 2014 г.Меня снова преследует ощущение, будто меня не пустили на бал, захлопнув дверь прямо перед носом. Поэтому я стою в кустах под окном и пытаюсь хоть краем глаза взглянуть на тот восторг и веселье, что царят внутри, в этом клубе «Любители Единственного Романа Сюзанны Кларк». Смотрю и не понимаю, чем эта эйфория вызвана, и почему я не получила приглашение на этот праздник читательской любви.
Ладно, оставлю язык метафор. Книга мне не понравилась и не не понравилась, она просто обернулась для меня одним большим девятисотстраничным зевком, настолько скучно мне было её читать. Ни Викторианская Англия, ни присутствие знакомых по университетским курсам английских политических деятелей, ни магия, ни вся концепция альтернативной истории не вызвали во мне не то что трепета, но даже малейшей заинтересованности. Герои просто занимаются ничегонеделаньем, а если уж сюжет наконец и начинает шевелиться, то очень трудно его разглядеть меж пластов бессмысленных разговоров.
Сноски, немыслимое количество сносок – это то, что и радовало, и бесило одновременно. Истории, передаваемые посредством этих сносок, очаровательны и интересны, особенно в сравнении с вялотекущим основным сюжетом, и в то же время они ужасно отвлекают от главного текста, за который и так приходилось цепляться изо всех сил.
Отдельно хочу отметить главного героя – мистера Норрелла. Будь у меня такая возможность, я бы обязательно треснула его по голове чем-нибудь тяжёлым и смотрела, как он истекает кровью, вот настолько он мне противен. Скучнейший, самовлюблённейший «надежда английской магии», пустослов и болтун, всю книгу твердивший о возрождении магической жизни Англии и ничего для этого не делавший, кроме постоянного бахвальства в бесконечных словесных препирательствах с кем бы то ни было.
«Джонатан Стрендж и мистер Норрелл» - безусловно, замечательная в своей неторопливости и дотошности книга, но уж очень «на любителя». Обычно такое меня не отталкивает, но сейчас почему-то пришлось не ко двору. Если ее переиздадут, я куплю экземпляр для коллекции в надежде, что я по этой книге затоскую и захочу перечитать. Но сейчас я бы с большим удовольствием прочитала просто сноски, как отдельный сборник рассказов.
35114