Рецензия на книгу
Le malentendu
Albert Camus
visvaga19 июля 2024 г.Вот это недоразумение!
Что приходит на ум при слове «недоразумение»? У меня - ошибка, непонимание, кто-то кого-то недопонял и в результате получился казус. «Недоразуметь» - уже устаревший глагол, которой я трактую как «не до конца понять умом».
Я встречала «недоразумение» в привязке к незначительным событиям, неудобствам, вызванным недопониманием или ошибкой. Например, вы пришли в театр, а на ваших местах уже кто-то сидит. А потом оказывается, что у вас бельэтаж, а не партер.
Но представьте, если, например, пациент ложится на операцию, чтобы, скажем, вырезать аппендицит. А ему по ошибке отпилили ногу. Какое тут недоразумение? Это уже посерьезнее, это халатность, за которую виновные понесут ответственность.
Камю же берёт невесомое слово «недоразумение» и применяет его к обстоятельствам несоразмерным трагедии. Эта маска абсурда, насмешка над ситуацией, утрирование, доводит впечатление от пьесы до предела.
Мать и дочь держат постоялый двор. Им осточертела жизнь в глуши. Дочь, Марта, эта неистовая душа, рвётся из этого мрака к палящему солнца моря. И ради этого ломает всё на своём пути. К ним приезжает сын, брат Марты, Ян, который неизвестно почему пропал на двадцать лет, но сейчас вернулся и хочет узнать бедных женщин и подарить им счастье -увезти на море. Он ожидает, что это будет ударом для женщин и не называет сразу своего имени, но выжидательно приглядывается к ним.
Вроде всё ясно с первых страниц, но чем дальше, тем больше задаёшься вопросом, они правда это сделают? Недопонимание летает от одного персонажа к другому. Ян определённо ничего не понимает. Почему это дом такой странный и мрачный, почему ему здесь так тревожно? Женщины не понимают его поведения, но они не очень-то и стремятся. Но поменяется ли что-то, узнай они, кто их постоялец?
Весь этот мир - для того, чтобы в нём умирали.В неведении и без взаимопонимания над обеими сторонами навис рок. Бунт против рока - всё, что нам остаётся.
1175