Рецензия на книгу
Щелкунчик
Эрнст Теодор Амадей Гофман
sireniti12 июля 2024 г.Казка з дитинства
Ця новорічна історія знайома мені з дитинства. Але так вийшло, що книгу прочитала тільки тепер. Навіть не розумію, як так вийшло. Можливо тому, що вона не входить до списку улюблених. Якщо чесно, мультфільм у свій час мене лякав.
Не можу сказати, що й зараз я в якомусь великому захопленні. Прочитала і поставила галочку. Ну якось так. (Можливо здалося б і перечитати).
А ще вона мені здається якоюсь … ну, не зовсім дитячою. Після таких казочок, де у миші сім голів, попробуй ще засни. Та й не тільки це вважаю не прийнятним для дітей. Якщо розібратися - посил тут такий собі. Не кожна дитина здогадається, що хотів сказати автор. Та й не кожен дорослий, скажу вам. Бо для дітей то гарна новорічна казочка про добро і зло, але із зашифрованими посиланнями, що таке добре, а що таке погано. А для дорослих багато чого сховано між стрічок. Попробуй ще розшифруй.
А вже ці лимонадні ріки і пряничні берега з марципанами… просто якась цукрова пропаганда, як у Абгарян її Шоколадному дідусеві
Таке мне не притягує.Сюжет відомий всім. Лускунчик, зачарований мстивою мишачою королевою чарівний принц, став новорічною іграшкою, і потрапив в дім до дівчинки, яка зуміла розгледіти у цій незграбній забавці красу.
Ночами він веде свою одвічну боротьбу з мишачим військом.
За ким буде перемога? Це ж казка. Добро повинно перемогти.Навіть після прочитання памʼятаю книгу слабо, перед очима все той же відомий мультфільм. От уже закарбувалося … навіки.
Эта новогодняя история знакома мне с детства. Но так получилось, что книгу прочла только теперь. Даже не понимаю, как так вышло. Возможно, потому, что она не входит в список любимых. Если честно, мультфильм одно время меня пугал.
Не могу сказать, что и сейчас я в каком-то большом восторге. Прочла и поставила галочку. Ну как-то так. (Возможно не мешало бы и перечитать).
А еще она мне кажется… ну, не совсем детской. После таких сказочек, где у мыши семь голов, попробуй ещё уснуть. Да и не только это считаю неприемлемым для детей. Если разобраться – посыл здесь такой себе. Не каждый ребенок догадается, что хотел сказать автор. И не каждый взрослый, скажу вам.
Ибо для детей это хорошая новогодняя сказочка о добре и зле, но с зашифрованными ссылками, что такое хорошо, а что такое плохо. А для взрослых многое скрыто между строк. Попробуй еще расшифровать.
А уж эти лимонадные реки и пряничные берега с марципанами… просто таки сахарная пропаганда, как у Абгарян в её Шоколадном дедушке
Такое меня не притягивает.Сюжет известен всем. Щелкунчик, заколдованный мстительной мышиной королевой очаровательный принц, стал новогодней игрушкой, и попал в дом к девочке, сумевшей разглядеть в этой неуклюжей забавке красоту и душу.
По ночам он ведет свою извечную борьбу с мышиным войском.
За кем будет победа? Это ведь сказка. Добро должно победить.Даже после прочтения помню книгу слабо, перед глазами все тот же известный мультфильм. Вот уже запечатлелось… навеки.
361,1K