Рецензия на книгу
Только женщины
Джон Дэвис Бересфорд
orlangurus12 июля 2024 г."Быть может, им удастся создать новый, обновленный, очищенный мир. Раз все начинается сначала, можно избежать прежних ошибок и сделать лучше."
Тут мы имеем дело с фантастикой, когда этот жанр не был ни важным, ни серьёзным - так, бульварное чтиво. Бересфорд, современник Уэллса, и его произведения чем-то как раз на него и похожи. В данном случае - роман-катастрофа без участия марсиан)).
Будь я современницей автора, возможно, затаив дух читала бы о том, как в мире разразилась эпидемия.- Что, отец, какие новости сегодня в газете?
- Ничего особенно интересного. Это новая моровая язва, по-видимому, усиливается в Китае.
- И что это, право, нынче все выдумывают новые болезни! Или это просто старые называют по-новому? - вздохнула миссис Гослинг. Дочери ее склонились над листом бумаги, с обгрызком карандаша, который они поминутно слюнили: они были заняты какими-то вычислениями.
- Нет, эта, по-видимому, новая, - заметил Гослинг. - И странно: заболевают ею одни только мужчины.
А что, и прям очень современно - снова и снова Китай...
Пожалуй, вполне жизненно и описание того, как вернувшийся в Лондон путешественник и вольный журналист Джаспер Трэйль пытается предупредить о надвигающейся катастрофе, но все СМИ в тот момент чертовски заняты - на носу выборы. И власть имущие заняты тем же:
Иными словами, в данный момент, правительству всего важнее было угодить большинству избирателей - что и во всякое время составляет главную задачу представительного правительства.Тем более, что
англичане почему-то воображали, что эта странная новая болезнь губит только крестьян, китайцев и, вообще, людей низов, но тут оказывалось совсем иное…Начало эпидемии, массовое бегство из Лондона, разграбленные магазинчики и попытки "пожить напоследок" - всё это довольно живо и интересно описано. Местами безо всякой фантастики - нам ли, пережившим ковид, не знать, насколько реалистична вот такая картина:
Но теперь, когда пришлось жить все время взаперти, в этом маленьком домике, под гнетом страха и без всяких интересов или развлечений, приходящих извне, члены семейства Гослинг предстали друг перед другом в новом свете. Уже через два дня во всех четверых кипело глухое раздражение, сдерживаемое лишь узами условной привязанности.Но вот далее начинается тягомотина, состоящая как бы из двух линий. Первая - массовая, где куча женских образов, каждый из которых по-своему расписывает женскую глупость, неприспособленность к жизни, готовность на подлости и тому подобные прелести. К любой тут можно отнести фразу про миссис Гослинг:
А вот научиться думать и рассуждать по-новому - этого она не могла.Часть вторая - утопическая, где одна женская коммуна всё-таки смогла наладить жизнь и благополучно дождаться корабля из Америки, где эпидемия не так сильно свирепствовала, да и вообще везде пошла на убыль. Правда, без мужского вмешательства у женщин это не вышло бы, так уж им повезло, что именно журналист (и ещё по совместительству инженер) Трэйль не помер и оказался именно в их краях...
Вот эту часть я буквально догрызала, настолько неубедительным мне показалось ожидание, когда уж наступит
торжество идеи всесветного мира.72192