Рецензия на книгу
Die Wahrheit über den Fall Harry Quebert
Joël Dicker
lapl4rt5 июля 2024 г.А что, если закриминалить "Лолиту"? Не просто отношения с несовершеннолетней, а еще пропажа человека, убийства, тайны маленького городка, в котором все повязаны друг с другом и по отдельности.
Прикольно, но не вышло.
Тридцать лет назад пропадает девушка-подросток. Городок поставлен с ног на голову, но ни одной зацепки найдено не было. За два месяца до этого, как оказалось в самом начале книги, именно в эту девушку влюбился писатель, который вот-вот станет знаменитым.
В наши дни тело убитой девушки было найдено на участке этого, уже знаменитого, писателя - Гарри Квеберта, и он немедленно отправился страдать в тюрьму. А его ученик расследует преступление, скрытое годами.
Интересно, что и рассказчик, и Гарри Квеберт невероятно нажились на одной и той же истории, только в разницей в тридцать лет.
Поскольку читателей автор книги считает недоразвитыми, то и расследование вышло сюжетно простым до пошлости. Рассказчик сыплет отличными версиями направо и налево, и инспектору полиции остается только хмуриться и бегать с писателем проверять их.
Героев в романе достаточно много, хотя городок и небольшой, но один на другой так похожи, и все настолько безликие, что было очень сложно следить, кто есть кто. Хотя, по правде сказать, следить особо не приходилось, поскольку никто ничего не делал. Чтобы разбавить неинтересное общество, писатель придумал ввести не харАктерных героев, а утрированные шаблоны таковых: еврейскую таки маму, подкаблучника, умницу-красавицу, дочь, завидовавшую падчерице, наседку, загадочного лебедя, хранящего верность своей потерянной подруге. Еще есть несколько гениев, признанных и потерянных для мира.
Мне кажется, был бы неплохой детектив со скелетом в комоде, если бы автору не захотелось бы поиграться в героев. А так они перетягивали на себя внимание, бесили своей неподходимостью к роману, и общее впечатление в итоге сильно испортилось.
Видно, что Ж.Диккер очень любит внезапности в сюжете, поскольку их у него очень много, причем неожиданности обычно предваряются повторами целых абзацев. Сначала смущало, но потом приняла: ок, авторский стиль. К финалу романа внезапностей стало настолько много, что основное действие ушло в фон: уследить бы, чтобы рояль не свалился на голову.
Я не могу сказать, что книга совсем плоха: здесь настолько много несуразностей, да еще одной из тем является писательское мастерство, что их сочетание выстроилось в необычную конструкцию, которая выглядит вполне устойчивой. Я воспринимала уроки Квеберта по поводу того, как писать, как иронию над тем, кто выдумал самого Квеберта, поэтому в каком-то смысле книга немного юмористичная.10251