Рецензия на книгу
Жизнь Пи
Янн Мартел
Аноним8 декабря 2014 г.Но ведь когда о чем-то рассказываешь в словах - по-английски, по-японски, неважно, - все равно без вымысла не обойтись. Даже когда просто глядишь на этот мир - все-равно уже что-то выдумываешь!
Очень необычное произведение! Еще час назад я хотел осудить и раскритиковать его в пух и прах за сказочно нудную и однообразную историю чудеснейшего спасения индийского мальчика, которая в книге описана не столь красиво и красочно, как проиллюстрирована в фильме. Но... Финал всё исправил и расставил на свои места. Кстати кровожадный финал. Дисней на такое пойти никак не мог. Но когда я читал последнюю историю ( рассказ) мальчика я ее уже знал. В фильме ее, насколько помню словесно, пересказали.
Но речь сейчас не об этом. Роман состоит из 3 частей. Первая часть посвящена детству и юности главного героя, зоопарку директором которого является его отец и всей его семье в целом. В принципе в какой-то ( очень скромной ксожалению) мере в фильме частично все это есть. Только выброчно и слишком урезано. Я конечно понимаю разницу между форматом литературного произведения и кинофильма, но суть романа все-таки можно было передать?!Начало романа кишит важными для автора повествования фразами, цитататами и философией, которой пропитана и построена вся жизнь и история главного героя. Мимоходом автор поднимает все основные вопросы жизни Пи, которые касаются и других смертных. Достаточно сказать, что в последствии герой получает две ученые степени по биологии и богословию. Животные, множество религий, философия. Всё переплетено и систематизировано в Жизни Пи.
Особенно мне понравился вопрос связанный с вероисповеданием героя. Не помню, чтобы писатели современники поднимали популярные религиозно-мирские вопросы, к которые к настоящей набожности и вере не имеют никакого отношения.И наконец вторая часть романа полностью посвящена истории Писина, столь красиво, благодаря компьютерным технологиям, показанной в одноименной экранизации. Повторюсь она не столь красива, но зато местами более интересна. Например, рассказана подлинная история знаменитого Бенгальского тигра. Как оное животное и попало в их семейный зоопарк и что сей хищник из себя представляет.
Основная моя претензия ко второй части повествования заключается в однообразности и линейности. Я конечно понимаю, что мальчик в своей выдуманной истории хотел подробно рассказать, как ему удалось приучить этого свирепого Паркера, что он даже впоследствии спас ему жизнь. Но в данном случае лучше пересмотреть красивую сказку. Энг Ли с голивудом постарались на славу!
На острове я же чуть не уснул.Но финал меня разбудил. Во-первых, он весьма динамично и оригинально прописан. Во-вторых кровавость и жесткость второй истории не может оставить равнодушным любого читателя. И сюжет ее так подходит для обывательской публики, читающей свежую прессу.
Ну, а главное: если мы отбросим всю художественную сторону повествований главного персонажа, то историю книги можно рассказать всего парой фраз - судно отправилось из Индии в Канаду и потерпело кораблекрушение. Выжил только один пассажир, а причины трагедии никому неизвестны.
А если они никому уже никогда не будут известны, то какая вам разница какую из историй рассказывает этот несчастный маленький индус. У мальчика горе. Семья вся погибла.P.S. В завершении хочу выписать пару отдельных цитат, которые так прекрасно разложены в этой замечательной книге:
Нет величия без добродетели
Необходимость - мать изобретательности
Безделье - залог смерти
Время - иллюзия, от которой у человека появляется одышка
Только смерть выводит из оцепенения: ты или думаешь о ней, когда твоей жизни ничто не угрожает и смерть кажется тебе бессмысленной, или прячешься от нее, когда над твоей жизнью нависла угроза и ты начинаешь ценить жизнь превыше всего на свете.
Чем ниже падаешь, тем выше заносишься в мыслях.
Разум - самое то, что надо для добывания пищи, одежды и крова. Тут с ним ничто не сравнится.
Исповедовать сомнения, как философию жизни - всё равно , что мечтать о движении, стоя на месте.551